Төменде әннің мәтіні берілген Confidence , суретші - Julien Clerc аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julien Clerc
Même si j’ose le dire
Ce n’est qu’en confidence
Quelque chose me déchire
Quand elle rit
Quand elle danse
Non, ce n’est pas la jalousie
Et si je la regarde ainsi
C’est toujours
C’est de l’amour
Comme un enfant que l’on adore
Et l’on a peur même quand il dort
J’ai toujours
J’ai peur qu’elle meurt
Je ne peux retenir
Les avions qui l’emportent
Je voudrais sans le dire
Dormir devant sa porte
J’ai peur du temps et de l’espace
Des jours tombant, des gens qui passent
Je n’sais pas ce qui se passe
Comme des enfants qui jouent ensemble
Je la regarde et il me semble
Qu’on se ressemble, par mégarde
La la la …
J’ai peur du temps et de l’espace
Des jours tombant, des gens qui passent
Je n’sais pas ce qui se passe
Non ce n’est pas la jalousie
Lorsque je la regarde ainsi
J’ai toujours, j’ai peur
Qu’elle meurt
Peur qu’elle meurt
Тіпті айтуға батылым бар болса да
Тек сенімділікпен
мені бірдеңе жұлып жатыр
ол күлгенде
ол билегенде
Жоқ, бұл қызғаныш емес
Ал мен оған осылай қарасам
Ол әрқашан
Бұл махаббат
Бала сияқты біз жақсы көреміз
Ал адам ұйықтап жатқанда да қорқады
Менде әлі бар
Мен ол өледі деп қорқамын
Мен ұстай алмаймын
Жеңіске жеткен ұшақтар
Мен айтпай-ақ қалаймын
Оның есігінің сыртында ұйықтаңыз
Мен уақыт пен кеңістіктен қорқамын
Күндер өтіп жатыр, адамдар өтеді
Мен не болып жатқанын білмеймін
Бірге ойнайтын балалар сияқты
Мен оған қараймын, маған солай көрінеді
Байқаусызда бір-біріне ұқсайтынымыз
Ла ла ла…
Мен уақыт пен кеңістіктен қорқамын
Күндер өтіп жатыр, адамдар өтеді
Мен не болып жатқанын білмеймін
Жоқ бұл қызғаныш емес
Мен оған осылай қарасам
Мен әрқашан қорқамын
Оның өлетінін
Ол өледі деп қорқады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз