Төменде әннің мәтіні берілген Bibliothèque Mazarine , суретші - Julien Clerc аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julien Clerc
Notre langue française s’abîme
Comme un vieux livre de cuisine
Sur les quais et sous la pluie
Au pied de l’Académie
Bibliothèque Mazarine
Le brouillard sur les vitrines
Le chagrin et les autos
Le pont des Arts en travaux
Il pleut
Le temps passe
Comme il peut
Le regard des curieux
A des flaques dans les yeux
Il pleut
Tu es seule dans le flot
Au volant d’une auto
Tu écoutes la radio
Il pleut
Le temps passe comme il peut
En terrasse les curieux
Ont des femmes plein les yeux
Il pleut
Tu es seule
Dans le flot
Au volant d’une auto
Tu écoutes la radio
Give me give me give me your love
Give me give me give me your love
Give me give me give me your love
Il pleut
Le temps passe comme il peut
Les voitures des furieux
M'éclaboussent de leur mieux
Il pleut
Tu es seule
Dans le flot
Au volant d’une auto
Tu écoutes la radio
Француз тіліміз нашарлап барады
Ескі аспаздық кітап сияқты
Доктарда және жаңбырда
Академияның етегінде
Мазарин кітапханасы
Терезедегі тұман
Қайғы мен көліктер
Pont des Arts салынып жатыр
Жаңбыр жауып тұр
Уақыт өтеді
Қолынан келгенше
Қызыққанның көзқарасы
Көзінде шұңқырлар бар
Жаңбыр жауып тұр
Ағында жалғызсың
Көлік жүргізу
Сіз радио тыңдайсыз
Жаңбыр жауып тұр
Уақыт шамасы келгенше өтіп жатыр
Террасада қызық
Олардың көздерінде әйелдер болсын
Жаңбыр жауып тұр
Сен жалғызсың
Ағында
Көлік жүргізу
Сіз радио тыңдайсыз
Маған бер маған махаббатыңды бер
Маған бер маған махаббатыңды бер
Маған бер маған махаббатыңды бер
Жаңбыр жауып тұр
Уақыт шамасы келгенше өтіп жатыр
Қаһарлылардың көліктері
Маған ең жақсысын шашыңыз
Жаңбыр жауып тұр
Сен жалғызсың
Ағында
Көлік жүргізу
Сіз радио тыңдайсыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз