Төменде әннің мәтіні берілген One Hell of a Dad , суретші - JT Music аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
JT Music
The heart of a warrior forged in strife
The price of your honor may cost your life
Masked by resolve are your fears and pain
This is the way
Listen, kid, I’m not one to sing
I don’t do the whole lullaby thing
But I guess if you’re under my wing
I might as well tell you 'bout the fire I bring
I’m a gun-for-hire, with the surest shot
Props to my home planet Mandalore, I got
A lot of bounties I’m huntin' but I’m unorthodox
Anyone wanna see eye-to-eye?
Of course we’re not
Because you can call me Mando, oughtta call me daddy
Think I couldn’t handle starting up a family?
While pullin' 9 to 5, I don’t even need a nanny
Got the entire empire twistin' up their panties
Even the guild wants to kill me too
But I think I’m hangin' on to this lil green dude
Don’t touch him 'cuz I’m quick with my gun
I was trained to maintain a consistent income
So if you’re a single parent, put your hands up
Got a kid dependin' on you?
Better man up
Doesn’t matter if he ain’t yours, raise him
Train him, burp him, and learn how to change him
Woohoo, lightspeed, hit the hyperdrive
'Cuz I need to restock our diaper supply
I’m a full-time father, don’t get in my way
When I’m homeschooling, because this is the way
I’m the best in my class, valedictorian
Did it with a child while proudly supporting him
If you try to swipe him, look out, I’ll be soaring in
'Cuz I’m flyer than Marty — I put the Man in DeLorean
I’m a star-hoppin' martial arts master
No one faster on the draw with a blaster
And this kid’s gonna follow suit-
'Cuz if you find a foundling, you know what to do
All my daddies, holla where you at?
(Can you hold a family down?)
Tell your nannies, go on and pack your bags
('Cuz we got it handled now)
I never wanted a partner in crime
'Til I set my sights on this little one now I’m
A single daddy
And I’m prepared for that
('Cuz I’m one hell of a dad)
(I'm one hell of a dad)
(Ha, take notes little guy!)
Anybody with debts, better hit the jets hard
'Cuz our targets won’t ever get far
Forget the Fetts, we got the best bars
And I don’t just mean Beskar
Take in the fresh air, while you can still smell it
Because when you come of age I gotta get you a helmet
And I think we’re gonna really need to customize
No offense buddy, but your head’s an awkward size
If you’re ever feelin' down I got my rocket boost
If you behave well I’ll give you a frog to chew
And if you get drowsy, I got some Jawa juice
Because we never stop runnin', got a lot to do
So hum a tune while ya work like a whistlin' bird
And don’t you ever use the Force because it is for nerds
Wait?!
How did you do that, dude you used it?
To be honest I dunno if I can fully approve it
But you saved my ass from a Mudhorn
And gave us a clantag that I’ll adorn
Nonetheless, if I have a say in your career
A space wizard ain’t it, 'cuz the Jedi are weird
This is a hell of a dilemma, and by now it’s apparent
That I really need a guidebook on how I should parent
At the least, I can keep a roof over his head
So much as look at him wrong, and you’re gonna be dead
All my daddies, holla where you at?
(Can you hold a family down?)
Tell your nannies, go on and pack your bags
('Cuz we got it handled now)
I never wanted a partner in crime
'Til I set my sights on this little one now I’m
A single daddy
And I’m prepared for that
('Cuz I’m one hell of a dad)
I don’t need no mama’s help
I can do it by myself
I don’t need no mama’s help
I can do it by myself
I don’t need no mama’s help
I can do it by myself
I don’t need no mama’s help
I can do it by myself
All my daddies, holla where you at?
(Can you hold a family down?)
Tell your nannies, go on and pack your bags
('Cuz we got it handled now)
I never wanted a partner in crime
'Til I set my sights on this little one now I’m
A single daddy
And I’m prepared for that
('Cuz I’m one hell of a dad)
Жанжалда жауынгер жүрегі
Ар-намысыңыздың құны сіздің өміріңізге қымбат болуы мүмкін
Сіздің қорқыныштарыңыз бен ауырсынуларыңыз шешім қабылдау арқылы жасырылады
Бұл жол
Тыңдашы, балам, мен ән айтатын адам емеспін
Мен бесік жырын толық орындамаймын
Бірақ менің ойымша, менің қанатымның астында
Мен Мен әкелген от туралы ай ай |
Мен жалдамалы мылтықпын, ең сенімді атыспын
Мен үй планета алдым
Мен көп жақсылықтарды іздеп жүрмін, бірақ мен әдеттен тыспын
Көзбен көргісі келетіндер бар ма?
Әрине, біз олай емеспіз
Сіз мені Мандо деп атай алатындықтан, мені әке деуі керек
Мен отбасын құра алмадым деп ойлайсыз ба?
9-дан 5ке дейін жинап жатқанда, маған күтуші қажет емес
Бүкіл империя трусилерін бұрап алды
Тіпті гильдия мені де өлтіргісі келеді
Бірақ мен бұл лил жасыл досыма gogin gand деп ойлаймын
Оған қол тигізбеңіз, өйткені мен мылтықты ұстаймын
Мен тұрақты табысты қолдауға үйретілдім
Сондықтан егер сіз жалғыз ата-ана болсаңыз, қолыңызды жоғары қойыңыз
Сізге тәуелді бала бар ма?
Жақсырақ адам тұр
Ол сенікі болмаса, маңызды емес, оны өсір
Оны жаттықтырыңыз, ұрып тастаңыз және оны қалай өзгерту керектігін үйреніңіз
Woohoo, жарық жылдамдығы, гипердрайвты басыңыз
'Себебі мен жөргегімізді жаңартуым керек
Мен ә ә әкем әкеммін әкеммін ә ә әкем |
Мен үйде оқитын кезде, себебі бұл жол
Мен өз сыныбымның үздігімін, валедиктормын
Оны мақтанышпен қолдап, баламен жасадым
Егер сіз оны сырғытқыңыз келсе, назар аударыңыз, мен ішке кіремін
Өйткені мен Мартиге қарағанда ұшқышпын — Мен ДеЛореанға адамды қойдым
Мен жекпе-жек өнерінің жұлдызды шеберімін
Ұтыс ойынында бластер |
Ал бұл бала соған ілеседі...
'Себебі егер сіз табан не
Менің барлық әкелерім, сіз қайдасыз?
(Отбасын ұстай аласыз ба?)
Күтушілеріңізге айтыңыз, жүре және сөмкелеріңізді жинаңыз
('Себебі, біз оны қазір шештік)
Мен ешқашан қылмыс серігі қалаған емеспін
Мен өзімнің көрікті жерлерімді қазірдің өзіме қойдым
Жалғыз әке
Ал мен бұған дайынмын
('Себебі мен өте әкеммін)
(Мен өте әкеммін)
(Ха, кішкентай бала, жазып ал!)
Қарызы бар кез келген адам ұшақтарға қатты соққы бергені жөн
'Себебі біздің мақсаттарымыз ешқашан алысқа жете алмайды
Fetts-ті ұмытыңыз, бізде ең жақсы барлар бар
Мен тек Бесқарды айтып отырған жоқпын
Таза ауаны иіскеп тұрған кезде жұтыңыз
Өйткені сен кәмелетке толған кезде мен саған дулыға алуым керек
Менің ойымша, бізге шынымен де теңшеу керек
Досым, ренжімеңіз, бірақ басыңыз көлемі Басыңыз көлемі
Егер сіз өзіңізді бір кездері көңілсіз сезінсеңіз, мен зымырандық күшімді алдым
Егер өзіңді жақсы ұстасаң, мен саған шайнау үшін бақа беремін
Ұйқың келсе, мен Джава шырынын аламын
Өйткені біз ешқашан жүгіруді тоқтатпаймыз, көп нәрсе істеуіміз керек
Сіз ысқырған құс сияқты жұмыс істеп жатқанда, әуенді ызылдаңыз
Күшті ешқашан қолданбаңыз, себебі ол бейтаныс адамдарға арналған
Күте тұрыңыз?!
Мұны қалай жасадыңыз, досым, сіз оны қолдандыңыз ба?
Шынымды айтсам, мен оны толығымен мақұлдай аламын ба, білмеймін
Бірақ сен менің есегімді балшықтан құтқардың
Бізге мен безендіретін клантег берді
Соған қарамастан, сіздің мансабыңызда өз сөзім болса
Бұл ғарыш шебері емес, өйткені Джедилер біртүрлі
Бұл дилемма тозақ, ал қазір ол айқын
Маған шынымен ата-ана туралы нұсқаулық керек
Кем дегенде, мен оның басына төбе қоя аламын
Оған қатты қарау керек, ал сен өлесің
Менің барлық әкелерім, сіз қайдасыз?
(Отбасын ұстай аласыз ба?)
Күтушілеріңізге айтыңыз, жүре және сөмкелеріңізді жинаңыз
('Себебі, біз оны қазір шештік)
Мен ешқашан қылмыс серігі қалаған емеспін
Мен өзімнің көрікті жерлерімді қазірдің өзіме қойдым
Жалғыз әке
Ал мен бұған дайынмын
('Себебі мен өте әкеммін)
Маған анамның көмегі қажет емес
Мен оны өзім жасай аламын
Маған анамның көмегі қажет емес
Мен оны өзім жасай аламын
Маған анамның көмегі қажет емес
Мен оны өзім жасай аламын
Маған анамның көмегі қажет емес
Мен оны өзім жасай аламын
Менің барлық әкелерім, сіз қайдасыз?
(Отбасын ұстай аласыз ба?)
Күтушілеріңізге айтыңыз, жүре және сөмкелеріңізді жинаңыз
('Себебі, біз оны қазір шештік)
Мен ешқашан қылмыс серігі қалаған емеспін
Мен өзімнің көрікті жерлерімді қазірдің өзіме қойдым
Жалғыз әке
Ал мен бұған дайынмын
('Себебі мен өте әкеммін)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз