One Hell of a Dad - JT Music
С переводом

One Hell of a Dad - JT Music

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
288710

Төменде әннің мәтіні берілген One Hell of a Dad , суретші - JT Music аудармасымен

Ән мәтіні One Hell of a Dad "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

One Hell of a Dad

JT Music

Оригинальный текст

The heart of a warrior forged in strife

The price of your honor may cost your life

Masked by resolve are your fears and pain

This is the way

Listen, kid, I’m not one to sing

I don’t do the whole lullaby thing

But I guess if you’re under my wing

I might as well tell you 'bout the fire I bring

I’m a gun-for-hire, with the surest shot

Props to my home planet Mandalore, I got

A lot of bounties I’m huntin' but I’m unorthodox

Anyone wanna see eye-to-eye?

Of course we’re not

Because you can call me Mando, oughtta call me daddy

Think I couldn’t handle starting up a family?

While pullin' 9 to 5, I don’t even need a nanny

Got the entire empire twistin' up their panties

Even the guild wants to kill me too

But I think I’m hangin' on to this lil green dude

Don’t touch him 'cuz I’m quick with my gun

I was trained to maintain a consistent income

So if you’re a single parent, put your hands up

Got a kid dependin' on you?

Better man up

Doesn’t matter if he ain’t yours, raise him

Train him, burp him, and learn how to change him

Woohoo, lightspeed, hit the hyperdrive

'Cuz I need to restock our diaper supply

I’m a full-time father, don’t get in my way

When I’m homeschooling, because this is the way

I’m the best in my class, valedictorian

Did it with a child while proudly supporting him

If you try to swipe him, look out, I’ll be soaring in

'Cuz I’m flyer than Marty — I put the Man in DeLorean

I’m a star-hoppin' martial arts master

No one faster on the draw with a blaster

And this kid’s gonna follow suit-

'Cuz if you find a foundling, you know what to do

All my daddies, holla where you at?

(Can you hold a family down?)

Tell your nannies, go on and pack your bags

('Cuz we got it handled now)

I never wanted a partner in crime

'Til I set my sights on this little one now I’m

A single daddy

And I’m prepared for that

('Cuz I’m one hell of a dad)

(I'm one hell of a dad)

(Ha, take notes little guy!)

Anybody with debts, better hit the jets hard

'Cuz our targets won’t ever get far

Forget the Fetts, we got the best bars

And I don’t just mean Beskar

Take in the fresh air, while you can still smell it

Because when you come of age I gotta get you a helmet

And I think we’re gonna really need to customize

No offense buddy, but your head’s an awkward size

If you’re ever feelin' down I got my rocket boost

If you behave well I’ll give you a frog to chew

And if you get drowsy, I got some Jawa juice

Because we never stop runnin', got a lot to do

So hum a tune while ya work like a whistlin' bird

And don’t you ever use the Force because it is for nerds

Wait?!

How did you do that, dude you used it?

To be honest I dunno if I can fully approve it

But you saved my ass from a Mudhorn

And gave us a clantag that I’ll adorn

Nonetheless, if I have a say in your career

A space wizard ain’t it, 'cuz the Jedi are weird

This is a hell of a dilemma, and by now it’s apparent

That I really need a guidebook on how I should parent

At the least, I can keep a roof over his head

So much as look at him wrong, and you’re gonna be dead

All my daddies, holla where you at?

(Can you hold a family down?)

Tell your nannies, go on and pack your bags

('Cuz we got it handled now)

I never wanted a partner in crime

'Til I set my sights on this little one now I’m

A single daddy

And I’m prepared for that

('Cuz I’m one hell of a dad)

I don’t need no mama’s help

I can do it by myself

I don’t need no mama’s help

I can do it by myself

I don’t need no mama’s help

I can do it by myself

I don’t need no mama’s help

I can do it by myself

All my daddies, holla where you at?

(Can you hold a family down?)

Tell your nannies, go on and pack your bags

('Cuz we got it handled now)

I never wanted a partner in crime

'Til I set my sights on this little one now I’m

A single daddy

And I’m prepared for that

('Cuz I’m one hell of a dad)

Перевод песни

Жанжалда жауынгер жүрегі

Ар-намысыңыздың құны сіздің өміріңізге қымбат болуы мүмкін

Сіздің қорқыныштарыңыз бен ауырсынуларыңыз шешім қабылдау арқылы жасырылады

Бұл жол

Тыңдашы, балам, мен ән айтатын адам емеспін

Мен бесік жырын толық орындамаймын

Бірақ менің ойымша, менің қанатымның астында

Мен                            Мен әкелген от туралы                   ай                                                                                           ай                                      |

Мен жалдамалы мылтықпын, ең сенімді атыспын

Мен     үй планета               алдым

Мен көп жақсылықтарды іздеп жүрмін, бірақ мен әдеттен тыспын

Көзбен көргісі келетіндер бар ма?

Әрине, біз олай емеспіз

Сіз мені Мандо деп атай алатындықтан, мені әке деуі керек

Мен отбасын құра алмадым деп ойлайсыз ба?

9-дан 5ке дейін жинап жатқанда, маған күтуші қажет емес

Бүкіл империя трусилерін бұрап алды

Тіпті гильдия мені де өлтіргісі келеді

Бірақ мен бұл лил жасыл досыма gogin gand деп ойлаймын

Оған қол тигізбеңіз, өйткені мен мылтықты ұстаймын

Мен тұрақты табысты қолдауға  үйретілдім

Сондықтан егер сіз жалғыз ата-ана болсаңыз, қолыңызды жоғары қойыңыз

Сізге тәуелді бала бар ма?

Жақсырақ адам тұр

Ол сенікі болмаса, маңызды емес, оны өсір

Оны жаттықтырыңыз, ұрып тастаңыз және оны қалай өзгерту керектігін   үйреніңіз

Woohoo, жарық жылдамдығы, гипердрайвты басыңыз

'Себебі мен жөргегімізді жаңартуым керек

Мен                                                                        ә                     ә                  әкем  әкеммін    әкеммін                  ә         ә      әкем           |

Мен үйде оқитын кезде, себебі бұл жол

Мен өз сыныбымның  үздігімін, валедиктормын

Оны мақтанышпен қолдап, баламен жасадым

Егер сіз оны сырғытқыңыз келсе, назар аударыңыз, мен ішке кіремін

Өйткені мен Мартиге қарағанда ұшқышпын — Мен ДеЛореанға адамды қойдым

Мен жекпе-жек өнерінің жұлдызды шеберімін

Ұтыс ойынында бластер                                                                                                                                           |

Ал бұл бала соған ілеседі...

'Себебі егер сіз табан                                    не                                                          

Менің барлық әкелерім, сіз қайдасыз?

(Отбасын ұстай аласыз ба?)

Күтушілеріңізге айтыңыз, жүре  және сөмкелеріңізді жинаңыз

('Себебі, біз оны қазір шештік)

Мен ешқашан қылмыс   серігі   қалаған емеспін

Мен өзімнің көрікті жерлерімді қазірдің өзіме қойдым

Жалғыз әке

Ал мен бұған дайынмын

('Себебі мен өте әкеммін)

(Мен өте әкеммін)

(Ха, кішкентай бала, жазып ал!)

Қарызы бар кез келген адам ұшақтарға қатты соққы бергені жөн

'Себебі біздің мақсаттарымыз ешқашан алысқа жете алмайды

Fetts-ті ұмытыңыз, бізде ең жақсы барлар бар

Мен тек Бесқарды айтып отырған жоқпын

Таза ауаны иіскеп тұрған кезде жұтыңыз

Өйткені сен кәмелетке толған кезде мен саған дулыға алуым керек

Менің ойымша, бізге шынымен де теңшеу керек

Досым, ренжімеңіз, бірақ басыңыз                   көлемі                                                    Басыңыз              көлемі 

Егер сіз өзіңізді бір кездері көңілсіз сезінсеңіз, мен зымырандық күшімді алдым

Егер өзіңді жақсы ұстасаң, мен саған шайнау үшін бақа беремін

Ұйқың келсе, мен Джава шырынын аламын

Өйткені біз ешқашан жүгіруді тоқтатпаймыз, көп нәрсе істеуіміз керек

Сіз ысқырған құс сияқты жұмыс істеп жатқанда, әуенді ызылдаңыз

Күшті ешқашан қолданбаңыз, себебі ол бейтаныс адамдарға арналған

Күте тұрыңыз?!

Мұны қалай жасадыңыз, досым, сіз оны қолдандыңыз ба?

Шынымды айтсам, мен оны толығымен мақұлдай аламын ба, білмеймін

Бірақ сен менің есегімді балшықтан құтқардың

Бізге  мен безендіретін клантег берді

Соған қарамастан, сіздің мансабыңызда өз сөзім болса

Бұл ғарыш шебері емес, өйткені Джедилер біртүрлі

Бұл дилемма тозақ, ал қазір ол айқын

Маған шынымен ата-ана туралы нұсқаулық керек

Кем дегенде, мен оның басына төбе қоя аламын

Оған қатты қарау керек, ал сен өлесің

Менің барлық әкелерім, сіз қайдасыз?

(Отбасын ұстай аласыз ба?)

Күтушілеріңізге айтыңыз, жүре  және сөмкелеріңізді жинаңыз

('Себебі, біз оны қазір шештік)

Мен ешқашан қылмыс   серігі   қалаған емеспін

Мен өзімнің көрікті жерлерімді қазірдің өзіме қойдым

Жалғыз әке

Ал мен бұған дайынмын

('Себебі мен өте әкеммін)

Маған анамның көмегі қажет емес

Мен оны өзім жасай аламын

Маған анамның көмегі қажет емес

Мен оны өзім жасай аламын

Маған анамның көмегі қажет емес

Мен оны өзім жасай аламын

Маған анамның көмегі қажет емес

Мен оны өзім жасай аламын

Менің барлық әкелерім, сіз қайдасыз?

(Отбасын ұстай аласыз ба?)

Күтушілеріңізге айтыңыз, жүре  және сөмкелеріңізді жинаңыз

('Себебі, біз оны қазір шештік)

Мен ешқашан қылмыс   серігі   қалаған емеспін

Мен өзімнің көрікті жерлерімді қазірдің өзіме қойдым

Жалғыз әке

Ал мен бұған дайынмын

('Себебі мен өте әкеммін)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз