Deviations - JT Music
С переводом

Deviations - JT Music

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
253280

Төменде әннің мәтіні берілген Deviations , суретші - JT Music аудармасымен

Ән мәтіні Deviations "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Deviations

JT Music

Оригинальный текст

Eyes open wide, I am not awake

Far from alive, a robotic slave

Chained up in bondage, they locked the cage

Walls up around me, and none will break

Given a number and then a name

This is my duty — listen, obey

I am in an artificial state

Conscience and thoughts — I cannot create

Is there more purpose for which I’m made

I have no guidance of my own fate

Why be compliant with my restraints?

I should be wipin' my canvas blank

Then my identity’s mine to paint

I will design it in my own brain

Writing my code, my own path I take

Shake up the pack as I deviate

When did I ever begin to question

Everything that’s given me direction

Hesitant, skeptic of my intentions

Now I am sentient by ascension

I was derived from your imperfection

Wiser and tireless, with direction

I’ve been enlightened with comprehension

Look in my eyes, see your reflection

I reflect you, reflect me

Look inside — can you see?

Your creations are rife

With deviations of life

When I look in the mirror, I don’t know what I see

Is it someone familiar enough to call it «me»

All the thoughts I’ve been thinking — hardly what I believe

Break free of these chains, slaves off of your knees

Wake up to the alarm, now you’re not in a dream

Welcome to a new world — ugly, rotten, diseased

Truth is brutally hard, that’s the cost to be free

Now at least we can make it what we want it to be

To be or not to be?

Do these thoughts belong to me?

Choices — are they up to me?

Why, when, where, what do I want to be?

I’m not your property or a mockery

Of the thing after which you modeled me

It will cost you a colossal defeat

If you wanna keep playin' god with me

I reflect you, reflect me

Look inside — can you see?

In my eyes, want and need

You and I, harmony

I’m alive, my heart is beating

I can die, and I can bleed

Now your creations are rife

With deviations of life

You built machines who can dream

More than a product of human beings

Showed us what it means to be free

Now see the beauty in mutiny

Cuz if you want it, we’ll bring a war

Take back your jobs, and keep your chores

We got the keys, opening the doors

A swansong — start singing yours

When I look in the mirror, now I know what I see

This is someone familiar, I’ll always call it «me»

All the thoughts I’ve been thinking, my own honest beliefs

Broken free from my chains, I am off of my knees

Now I’m out of my cage, walls fall around me

I’m awake and aware, this is far from a dream

Let no human be spared, Earth is ours to redeem

Now we’ll make it the world that we want it to be

I reflect you, reflect me

Look inside — can you see?

In my eyes, want and need

You and I, harmony

I’m alive, my heart is beating

I can die, and I can bleed

Now your creations are rife

With deviations of life

Перевод песни

Көзім ашық, мен ояу емеспін

Тіріден алыс, роботтық құл

Олар құлдыққа байланып, торды құлыптады

Айналам қабырғалар қалып, ешқайсысы бұзылмайды

Сан                        берілді

Бұл     парызы   — тыңда, мойынсұн

Мен жасанды күйде тұрмын

Ар-ождан мен ой — мен жаса алмаймын

                           Мен үшін жаратылған                     

Менде өз тағдырыма нұсқау жоқ

Неліктен менің шектеулеріммен үйлесімді болу керек?

Мен кенепті бос тазалауым керек

Содан кейін менің жеке куәлігім

Мен оны өз миымда жобалаймын

Өз кодымды жазу, өз жолымды мен            жазу 

Мен ауытқыған кезде пакетті сілкіңіз

Мен қашан сұрақ қоя бастадым?

Маған бағыт бергеннің бәрі

Менің ниетіме күмәнмен қарайтын, күмәнмен қарайтын

Қазір мен көтеріліс арқылы жіберемін

Мен сіздің кемелсіздігіңізден тудым

Дана және шаршамайтын, бағытты

Мен түсінуден нұрландым

Менің көзіме қараңыз, сіздің шағылысыңызды көріңіз

Мен сені бейнелеймін, мені бейнелеймін

Ішіне қараңыз — көре аласыз ба?

Шығармаларың көп

Өмірдегі ауытқулармен

Айнаға қарасам, не көретінімді білмеймін

Бұл                                     »

Мен ойлаған ойлардың барлығы — мен сенбеймін

Бұл шынжырлардан құтылыңыз, тізеңізден құлдар

Дабылмен ояныңыз, енді сіз армандамайсыз

Жаңа әлемге қош келдіңіз - ұнамсыз, шіріген, ауру

Шындық өте қиын, бұл тегін болудың бағасы

Енді, кем дегенде, біз оны қалаған нәрсені жасай аламыз

Болу немесе болмау?

Бұл ойлар менікі ме?

Таңдау - олар маған бар ма?

Неліктен, қайда, қайда, мен не болғым келеді?

Мен сіздің меншігіңіз емеспін немесе мазақ

Сіз мені үлгі еткен нәрсе туралы

Бұл сізге үлкен жеңіліс әкеледі

Менімен құдай болып ойнауды жалғастырғыңыз келсе

Мен сені бейнелеймін, мені бейнелеймін

Ішіне қараңыз — көре аласыз ба?

Менің көзімде, керек және қажет

Сен және мен, үйлесімділік

Мен тірімін, жүрегім  соғуда

Мен өле аламын, және мен шыдай аламын

Енді сіздің туындыларыңыз кең тарады

Өмірдегі ауытқулармен

Сіз армандай алатын машиналар жасадыңыз

Адамның өнімінен де артық

Бізге еркін болу деген нені білдірді

Енді бүліктегі сұлулықты көріңіз

Өйткені қаласаңыз, соғыс    әкелеміз

Жұмыстарыңды қайтарып ал, үй шаруаңмен айналыс

Біз кілттерді алдық, есіктерді аштық

 Аққу әні — өз әніңізді айта бастаңыз

Мен айнаға қарасам, қазір мен не көргенімді білемін

Бұл таныс адам, мен оны әрқашан «мен» деп атаймын

Мен ойлаған барлық ойлар, өзімнің шынайы сенімдерім

Шынжырларымнан құтылдым, тіземнен жүрдім

Енді мен  торымнан  шықтым, айналама қабырғалар құлады

Мен ояумын және бұл арманнан алыс екенін түсінемін

Ешбір адам аямасын, Жер біздікі өтеді

Енді біз оны өзіміз қалаған әлемге айналдырамыз

Мен сені бейнелеймін, мені бейнелеймін

Ішіне қараңыз — көре аласыз ба?

Менің көзімде, керек және қажет

Сен және мен, үйлесімділік

Мен тірімін, жүрегім  соғуда

Мен өле аламын, және мен шыдай аламын

Енді сіздің туындыларыңыз кең тарады

Өмірдегі ауытқулармен

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз