Төменде әннің мәтіні берілген Painted Desert Serenade , суретші - Joshua Kadison аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joshua Kadison
He tells her, «I wanna paint you naked on a big brass bed
With bright orange poppies all around your head.»
And she says, «Crazy old man, I’m not young anymore.»
«That's all right,» he whispers.
«I've never painted before.»
And do you love me, Lady Jane, Lady Jane?
Do you love me, Lady Jane, Lady Jane?
You got me talking to the moon, you got me walking in the rain
Do you love me?
Do you love me, Lady Jane?
Oh, and I wanna read your tea leaves by candle-light
On a fat red velvet sofa, I wanna be with you all night
I wanna tickle your feet with a peacock plume
And she says, «Can you talk a little softer, there are people in the room.»
And do you love me, Lady Jane, Lady Jane?
Do you love me, Lady Jane, Lady Jane?
You got me talking to the moon, you got me walking in the rain
Do you love me?
Do you love me, Lady Jane?
And Jane says, «My children bought me here, and promised me they’d call.»
«Well, you know kids forget, that’s just the way of it all.»
And he says, «Well, that makes us both footloose and fancy-free
So, Jane, do you wanna come see the painted desert with me?»
And do you love me, Lady Jane, Lady Jane?
Do you love me, Lady Jane, Lady Jane?
You got me talking to the moon, you got me walking in the rain
Do you love me?
Do you love me, Lady Jane?
Do you love me, do you love me like I love you, Lady Jane?
Ол оған: «Мен сені үлкен жез төсекке жалаңаш суреттегім келеді
Басыңыздың айналасында ашық сарғыш көкнәр бар.»
Ол: «Жынды қария, мен енді жас емеспін» дейді.
«Бәрі жақсы», - деп сыбырлайды ол.
«Мен бұрын ешқашан сурет салған емеспін».
Сіз мені, леди Джейн, леди Джейнді жақсы көресіз бе?
Сіз мені сүйесіз бе, Джейн ханым, Леди Джейн?
Сіз мені аймен сөйлесуге, жаңбыр астында жүруге мәжбүр еттіңіз
Сен мені жақсы көресің бе?
Сіз мені сүйесіз бе, Джейн ханым?
О, мен сіздің шай жапырақтарыңызды шам жарығында оққым келеді
Майлы қызыл барқыт диванда түні бойы сенімен бірге болғым келеді
Аяқтарыңызды қытықтағым келеді
Ол: «Кішкене жұмсақ сөйлей аласыз ба, бөлмеде адамдар бар» дейді.
Сіз мені, леди Джейн, леди Джейнді жақсы көресіз бе?
Сіз мені сүйесіз бе, Джейн ханым, Леди Джейн?
Сіз мені аймен сөйлесуге, жаңбыр астында жүруге мәжбүр еттіңіз
Сен мені жақсы көресің бе?
Сіз мені сүйесіз бе, Джейн ханым?
Ал Джейн: «Менің балаларым мені осы жерден сатып алып, хабарласамыз деп уәде берді» дейді.
«Балалар ұмытып кететінін білесіңдер, бәрі осылай болады.»
Және ол: «Бұл бізді екі тұйықталып, қиял-ғажайыптар етіп келеді
Сонымен, Джейн, менімен боялған шөлді көруге келгің келе ме?
Сіз мені, леди Джейн, леди Джейнді жақсы көресіз бе?
Сіз мені сүйесіз бе, Джейн ханым, Леди Джейн?
Сіз мені аймен сөйлесуге, жаңбыр астында жүруге мәжбүр еттіңіз
Сен мені жақсы көресің бе?
Сіз мені сүйесіз бе, Джейн ханым?
Сіз мені сүйесіз бе, мен сізді жақсы көретіндей сүйесіз бе, Джейн ханым?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз