Төменде әннің мәтіні берілген Todos a sus puestos , суретші - Jorge Drexler аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jorge Drexler
Claro que lo sé
Lo tengo más que claro
Los días raros son muchos
Y los días buenos, raros
Duró la efímera rosa
Lo que duran los suspiros
Lo que una mariposa
Dura fuera del retiro
Y aunque no haya una razón
Todos a sus puestos
La vida puede que no
Se ponga mucho mejor que esto
Por una vez que no duele
Todo el mundo a bordo
Que la pena cante hoy
En oídos sordos
Claro que también
Melancolía manda
Con su pluma minuciosa
Deshace afanosa
Lo que uno anda
Dejemos que esa nostalgia
Nos bese la cara seca
Como el Sol de los domingos
Besa la plaza de chueca
Y aunque no haya una razón
Todos a sus puestos
La vida puede que no
Se ponga mucho mejor que esto
Por una vez que no duele
Todo el mundo a bordo
Que la pena cante hoy
En oídos sordos
Que la pena cante hoy
En oídos sordos
Әрине, мен оны білемін
Менде бұл түсінікті
Сирек күндер көп
Жақсы күндер, сирек
Раушан эфемерлі болды
Күрсінулер қанша уақытқа созылады
қандай көбелек
Зейнетке шығу қиын
Және ешқандай себеп болмаса да
Барлығы өз орындарына
өмір болмауы мүмкін
Бұдан әлдеқайда жақсырақ болады
Бір рет ол ауырмайды
борттағы барлығы
мұң бүгін ән салсын
саңырау құлақтарда
әрине, сондай-ақ
меланхолиялық бұйрықтар
Оның минуттық қаламымен
қарбалас кері қайтарады
не жүреді
Сол ностальгия болсын
құрғақ бетімізді сүй
Жексенбідегі Күн сияқты
Чуэка шаршысын сүйіңіз
Және ешқандай себеп болмаса да
Барлығы өз орындарына
өмір болмауы мүмкін
Бұдан әлдеқайда жақсырақ болады
Бір рет ол ауырмайды
борттағы барлығы
мұң бүгін ән салсын
саңырау құлақтарда
мұң бүгін ән салсын
саңырау құлақтарда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз