
Төменде әннің мәтіні берілген Sea , суретші - Jorge Drexler аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jorge Drexler
Ya estoy en la mitad de esta carretera
Tantas encrucijadas quedan detrás…
Ya está en el aire girando mi moneda
Y que sea lo que sea
Todos los altibajos de la marea
Todos los sarampiones que ya pasé…
Yo llevo tu sonrisa como bandera
Y que sea lo que sea
Lo que tenga que ser, que sea
Y lo que no por algo será
No creo en la eternidad de las peleas
Ni en las recetas de la felicidad
Cuando pasen recibo mis primaveras
Y la suerte este echada a descansar
Yo miraré tu foto en mi billetera
Y que sea lo que sea
Y el que quiera creer que crea
Y el que no, su razón tendrá
Yo suelto mi canción en la ventolera
Y que la escuche quien la quiera escuchar
Ya esta en el aire girando mi moneda
Y que sea lo que sea
Мен бұл жолдың жарты жолдамын
Артында қаншама жол айрығы қалды...
Ол қазірдің өзінде менің тиынымды айналдырып жатыр
Және ол қандай болса да
Толқынның барлық толқындары мен ағындары
Мен бұрын болған қызылшаның бәрі...
Күлкіңді ту етіп алып жүремін
Және ол қандай болса да
Не болуы керек болса, солай болсын
Және бір нәрсе үшін не болмайды
Мен төбелестің мәңгілігіне сенбеймін
Тіпті бақыт рецептерінде де жоқ
Олар өтіп бара жатқанда, мен бұлақтарымды аламын
Ал сәттілік тоқтады
Мен әмияндағы суретіңді қараймын
Және ол қандай болса да
Ал кім сенгісі келсе, иман келтірсін
Ал, жоқ адамның өз себебі болады
Мен әнімді желге шығарамын
Ал кім тыңдағысы келсе тыңдасын
Ол қазірдің өзінде менің тиынымды айналдырып жатыр
Және ол қандай болса да
Jorge Drexler, Mon Laferte • 2017
Jorge Drexler • 2004
Jorge Drexler • 2017
Jorge Drexler • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз