Төменде әннің мәтіні берілген Salvapantallas , суретші - Jorge Drexler аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jorge Drexler
Tengo tu voz, tengo tu tos
Oigo tu canto en el mío
Rumbos paralelos, dos anzuelos
En un mismo río
Vamos al mar, vamos a dar cuerda
A antiguas vitrolas
Vamos pedaleando contra el viento
Detrás de las olas
Tengo una canción para mostrarte
Tal vez cuando vaya
Tengo tu sonrisa en un rincón
De mi salvapantallas
Años atrás, de pronto la casa
Se llenó de canciones
Músicas y versos que brotaban
Desde tantos rincones
Vamos al mar, vamos a dar guerra
Con cuatro guitarras
Vamos pedaleando contra el tiempo
Soltando amarras
Brindo por las veces que perdimos
Las mismas batallas
Tengo tu sonrisa en un rincón
De mi salvapantallas
Tengo tu voz, tengo tu tos
Oigo tu canto en el mío
Rumbos paralelos, dos anzuelos
En un mismo río
Tengo tu voz, tengo tu tos
Oigo tu canto en el mío
Tu canto en el mío
Tengo tu voz, tengo tu tos
Менде сенің дауысың бар, менде сенің жөтелің бар
Мен сенің әніңді өз ішімде естимін
Параллель курстар, екі ілмек
сол өзенде
Теңізге барайық, жел алайық
Ескі витролаларға
Біз желге қарсы жүреміз
толқындардың артында
Саған көрсететін әнім бар
мүмкін мен барғанда
Менің бір бұрышта күлкің бар
Менің экран сақтағышымнан
Бірнеше жыл бұрын кенеттен үй
Ол әнге толы болды
Әуен мен өлең шумақтары
көптеген бұрыштардан
Теңізге барайық, соғысқа барайық
төрт гитарамен
Уақытқа қарсы жүріп келеміз
арқандарды босату
Міне, біз жоғалтқан уақыттар
бірдей шайқастар
Менің бір бұрышта күлкің бар
Менің экран сақтағышымнан
Менде сенің дауысың бар, менде сенің жөтелің бар
Мен сенің әніңді өз ішімде естимін
Параллель курстар, екі ілмек
сол өзенде
Менде сенің дауысың бар, менде сенің жөтелің бар
Мен сенің әніңді өз ішімде естимін
сенің менің әнімде
Менде сенің дауысың бар, менде сенің жөтелің бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз