Төменде әннің мәтіні берілген Hermana duda , суретші - Jorge Drexler аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jorge Drexler
No tengo a quien rezarle pidiendo luz
Ando tanteando el espacio a ciegas
No me malinterpreten, no estoy quejándome
Soy jardinero de mis dilemas
Hermana duda, pasarán los años
Cambiarán las modas
Vendrán otras guerras
Perderán los mismos
Y ojalá que tú
Sigas teniéndome a tiro
Pero esta noche, hermana duda
Hermana duda, dame un respiro
No tengo a quien culpar
Que no sea yo
Con mi reguero de cabos sueltos
No me malinterpreten
Lo llevo bien o por lo menos
Hago el intento
Hermana duda, pasarán los discos
Subirán las aguas
Cambiarán las crisis
Y pagarán los mismos
Y ojalá que tú
Sigas mordiendo mi lengua
Pero esta noche
Hermana duda
Hermana duda, dame un respiro
Жарық сұрап дұға ететін ешкімім жоқ
Мен кеңістікті соқыр сезінемін
Мені қате түсінбеңіз, мен шағымданбаймын
Мен қиыншылықтарымның бағбанымын
Күмән апа, жылдар өтер
сән өзгереді
Басқа соғыстар болады
Олар бірдей жоғалтады
және сенемін
мені ұстай бер
Бірақ бүгін кешке апа күмәнданады
Күмән әпке, маған тынығып беріңізші
Менде кінәлі ешкім жоқ
Мен болмасын
Менің ізіммен
мені қате түсінбе
Мен жақсы араласамын немесе кем дегенде
мен тырысып жатырмын
Апа күмәнданады, дискілер өтеді
су көтеріледі
дағдарыстар өзгереді
Және олар бірдей төлейді
және сенемін
тілімді тістей бер
бірақ бүгін түнде
әпке күмәнданады
Күмән әпке, маған тынығып беріңізші
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз