Төменде әннің мәтіні берілген How Can I Tell Him , суретші - Jens Lekman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jens Lekman
It’s the morning after
And we’re on a train zigzagging 'cross the countryside
On our way home from a party
That turned insane
He dozes off on my shoulder
Wakes up suddenly, apologizes
Looks the other way
So tell me how
Tell me how I can tell him I love him
So tell me how
The neighbor came a-knocking
Said she’d call the cops
He said, «I'll turn down the stereo»
Pretended to adjust the volume knob
He’s my best friend
And we can talk about anything
As long it’s about nothing
As long as it don’t cut deeper than the skin
Tell me how
Tell me how I can tell him I love him
So tell me how
Tell me how I can tell him I love him, so
Tell me how
I mean I guess he knows
Just like I know when he says something funny and I laugh from my belly
Or when Sandra left him and I held him when he cried
For a moment he left his guard down and so did I
But it’s so deep within me, the way a man should be
Passed on through generations of men before me
A line drawn in the sand to keep us apart
A rusty, old padlock hanging on our hearts
So tell me how
We part ways at the station
He’s got his bike and he rides into the gap
'Tween day and night
Before he’s gone he shouts, «Later, dude»
I think, «Yeah
I love you too»
Таңертеңнен кейін
Және біз ауылдық жерлерден зигзагпен жүрдік
Кештен үйге бара жатқанда
Бұл ақылсыз болды
Ол менің иығымда ұйықтап жатыр
Кенет оянып, кешірім сұрайды
Басқа жаққа қарайды
Қалай айтыңыз
Айтыңызшы, мен оған оны жақсы көретінімді қалай айта аламын
Қалай айтыңыз
Көрші қағып келді
Ол полиция шақыратынын айтты
Ол: «Мен стерео дыбысты өшіремін» деді
Дыбыс деңгейін реттейтін болды
Ол менің ең жақсы досым
Біз кез келген нәрсе туралы сөйлесе аламыз
Бұл ешнәрсе болмағанша
Теріден тереңірек кесілмеуі үшін
Қалай айтыңыз
Айтыңызшы, мен оған оны жақсы көретінімді қалай айта аламын
Қалай айтыңыз
Айтыңызшы, мен оған оны жақсы көретінімді қалай айта аламын
Қалай айтыңыз
Яғни, ол біледі деп ойлаймын
Ол күлкілі бірдеңе айтқанда мен білемін, мен ішімнен күлемін
Немесе Сандра оны тастап кеткенде, ол жылаған кезінде мен оны қолымнан ұстадым
Бір сәтке ол сақшысын қалдырды, мен де қалдым
Бірақ бұл менің ішімде өте терең, ер адам солай болуы керек
Маған дейін адамдардың ұрпағына |
Бізді ажырату үшін құмға сызылған сызық
Тот басқан, ескі құлып біздің жүрегімізде ілулі
Қалай айтыңыз
Біз вокзалда жолдарды бөлеміз
Оның велосипеді бар және ол аралықта мінеді
«Күн мен түннің арасы
Кетер алдында ол «Кейін, досым» деп айғайлайды.
Мен ойлаймын: «Иә
Мен де сені жақсы көремін»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз