Төменде әннің мәтіні берілген La route 11 , суретші - Jean-Pierre Ferland аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jean-Pierre Ferland
À 100 milles à l’heure sur la route 11
Démaquillé sur une 750 cc On pense à rien, on parle à sa roue d’en avant
Ou tu prends la courbe, ou y a personne qui la prend
Des bras par devant, des bras par derrière
La tête en fibre de verre bleu, vert-bleu
À 100 milles à l’heure sur la route 11
Hier est au niveau des deux carburateurs
Demain est à fleur de macadam, et de caoutchouc
Le beau moment entre avoir peur et aller jusqu’au bout
Le feu du vent le son des deux
Une rose dans le dos…
À 100 milles à l’heure sur la route 11
Y a des pensées qui pardonnent pas beaucoup
Comme un peuplier donne la vie immuablement
Comme il la reprend sur la 11 par son immobilité
Des bras par devant, des bras par derrière
La tête ailleurs il fait beau…
On a modéré dans un champ de blé
On l’a dévalé
À 30 milles à l’heure
On s’est trouvé à tout voir de plus près
Pendant que nos chevaux soufflaient…
Bonjour le jour!
bonjour le ciel!
bonjour les yeux fermés!
Son bras dans mon cou
Ma main sur ses jambes
À 0 mille à l’heure
Y’a des pensées qui pardonnent pas beaucoup
Comme un besoin de s’arrêter
Bonjour le blé, bonjour le pain, bonjour le vin de blé
Tous les trois tout-nus
Tous les trois ensemble
Et sous le peuplier
À 600 milles à l’heure sur la route 11
Les portes s’ouvrent et les oiseaux s’envolent
À 600 milles à l’heure sur la route 11
Le bout du monde est à portée de soi
Le dimanche en plein été
Les maisons sont comme des sacs de thé
Thé vert
11 тас жолында сағатына 100 миль
750 текше метрден тазартылған Біз ештеңені ойламаймыз, оның алдыңғы дөңгелегімен сөйлесеміз
Не сіз қисық сызықты аласыз, не оны ешкім алмайды
Қолдар алдында, қолдар артта
Көк, жасыл-көк шыны талшық басы
11 тас жолында сағатына 100 миль
Кеше екі карбюраторда
Ертең асфальтпен және резеңкемен жуылады
Қорқыныш пен барлық жолмен жүру арасындағы әдемі сәт
Желдің оты екінің дыбысы
Артқы жағындағы раушан гүлі...
11 тас жолында сағатына 100 миль
Өте кешірімсіз ойлар бар
Терек сияқты өзгермейтін өмір береді
Ол оны 11-де тыныштықпен көтеріп алды
Қолдар алдында, қолдар артта
Басқа жаққа барыңыз, ауа-райы жақсы ...
Бидай алқабында модерация жүргіздік
Біз оны түсірдік
Сағатына 30 миль жылдамдықпен
Біз мұның бәрін жақыннан көрдік
Жылқыларымыз желпілдеп жатқанда...
Сәлем күн!
сәлем жұмақ!
Сәлем көздерін жұмып!
Оның қолы менің мойнымда
Менің қолым оның аяғында
0 миль/сағ
Көп кешірмейтін ойлар бар
Тоқтау керек сияқты
Сәлем бидай, сәлем нан, сәлем бидай шарабы
Үшеуі де жалаңаш
Үшеуі бірге
Ал теректің астында
11 тас жолында сағатына 600 миль
Есік ашылып, құстар ұшып кетеді
11 тас жолында сағатына 600 миль
Дүниенің ақыры жақындап қалды
Жаздың ортасында жексенбі
Үйлер шай пакеттеріне ұқсайды
Көк шай
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз