Төменде әннің мәтіні берілген Solitude , суретші - Jean-Louis Aubert аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jean-Louis Aubert
On est né on a grandi ensemble
Dans les jardins d’une sous-préfecture
Et c’est toi que j’allais voir
Quand les grands racontaient des histoires
Combien de fois je t’ai quitté
Sans compter te retrouver
Petite prison bien ajustée
Gant idéal au goût fatal
Oh ma chère solitude
Faut pas qu’tu d’viennes une habitude
J’ai besoin d' ta sollicitude
Condition de la prison
Condition de la liberté
Et plus intime des intimes
Rocher persan, tapis volant
Ma schizophrène faut que j’te freine
J’aime trop les autres
Et j’aime quelqu’un
J’ai peur de t’perdre peur de t’garder
Peur de ne pas être celui qui va décider
Oh ma chère solitude
Faut pas qu’tu d’viennes une habitude
Je ne te cache pas mon inquiétude
Oh amère solitude
A qui la faute si tu éludes
Les problèmes de la multitude
Ma lumière noire, t’es un peu rude
Ma lumière noire, t’es un peu rude
Yeah yeah
Ouh ouh ouh
Yeah t’es un peu rude
Je sais qu' lors du dernier voyage
Tu seras la seule à côté de moi
J’t’aurais aimé comme j’aime la vie
J’n’aurais aimé qu’en compagnie
De ma chère solitude
A qui la faute si tu éludes
Le problème de la multitude
Des solitudes
Туғаннан бірге өстік
Суб префектураның бақтарында
Ал мен көретін сен едің
Үлкендер әңгіме айтқан кезде
Мен сені қанша рет тастадым
Сені табуды айтпағанда
Шағын түрме
Өлім дәмі бар тамаша қолғап
О, менің жалғыздығым
Сіз әдетке айналмауыңыз керек
Маған сенің уайымың керек
Түрме жағдайы
Еркіндік жағдайы
Және интимдердің ең жақыны
Парсы жартасы, сиқырлы кілем
Менің шизофрениям мен сізді баяулатуым керек
Мен басқаларды тым қатты жақсы көремін
Ал мен біреуді жақсы көремін
Мен сені жоғалтудан қорқамын, сені ұстаудан қорқамын
Шешетін адам болмаудан қорқады
О, менің жалғыздығым
Сіз әдетке айналмауыңыз керек
Мен сенен уайымымды жасырмаймын
О ащы жалғыздық
Жалтарсаң кім кінәлі
Көпшіліктің мәселелері
Менің қара шамым, сен сәл дөрекісің
Менің қара шамым, сен сәл дөрекісің
Иә иә
Ооо ой
Иә, сен сәл дөрекісің
Мен мұны соңғы сапарда білемін
Сен менің қасымда жалғыз боласың
Мен сені өмірді сүйгендей сүйер едім
Мен серіктестікте ғана қалар едім
Қымбатты жалғыздығымнан
Жалтарсаң кім кінәлі
Көпшілік мәселесі
жалғыздық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз