Төменде әннің мәтіні берілген Parle Moi , суретші - Jean-Louis Aubert аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jean-Louis Aubert
Ce qui nous vient
Nous vient de loin
Ce qui nous tient
Jamais ne nous appartient vraiment
Ce qui nous tue
Gagné, perdu
Ce qu’on a cru
On en a perdu la vue vraiment
Parle-moi, parle-moi de toi
Qu’est-ce tu veux, qui tu es
Où tu vas
Parle-moi, parle-moi de toi
Qu’est-ce tu dis, fais entendre
Ta voix
Parle-moi de toi
Ce qu’on nous vend
Ce qu’on nous prend
Mais qu’est-ce qui nous prend
On dirait qu’on a plus l’temps
A rien
Perdu de vue
Perdu tout court
Peau tendre, c ur pur
On dirait qu’on a plus l’goût
A rien
Parle-moi, parle-moi de toi
Parle-moi de tes doutes de tes choix
Parle-moi, parle-moi de toi
Qu’est-ce tu dis, plus fort
J’entends pas
Parle-moi de toi
Alors parle-moi, parle-moi de nous
Tous les deux, qu’est-ce qu’on veut
Qu’est-ce qu’on fout
Parle-moi, parle-moi de nous
Avec toi j’irai n’importe où
Parle-moi de toi
Бізге не келеді
Алыстан бізге келеді
Бізді не ұстап тұр
Ешқашан бізге тиесілі емес
Бізді не өлтіреді
жеңді, жеңілді
Біз не сендік
Біз оны шынымен ұмытып кеттік
Айтыңызшы, өзіңіз туралы айтыңыз
Сізге не керек, сіз кімсіз
Сен қайда барасың
Айтыңызшы, өзіңіз туралы айтыңыз
Не айтып тұрсың, естірт
Сіздің дауысыңыз
Сіз туралы айтып беріңізші
Біз не сатамыз
Олар бізден не алады
Бірақ бізге не кірді
Уақытымыз таусылған сияқты
Ештеңеге
Көрініс жоғалды
Жаңа ғана жоғалтты
Нәзік тері, таза жүрек
Дәміміз жоқ сияқты
Ештеңеге
Айтыңызшы, өзіңіз туралы айтыңыз
Таңдауыңызға күмәніңіз туралы айтыңыз
Айтыңызшы, өзіңіз туралы айтыңыз
Не айтып тұрсың, қаттырақ
Мен ести алмаймын
Сіз туралы айтып беріңізші
Ендеше менімен сөйлес, біз туралы айт
Екеуі де, бізге не керек
Не істеп жатырмыз
Айтыңызшы, біз туралы айтыңыз
Сенімен мен кез келген жерге барамын
Сіз туралы айтып беріңізші
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз