Төменде әннің мәтіні берілген C'est Con Mais Bon , суретші - Jean-Louis Aubert аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jean-Louis Aubert
Une vie sans te parler, c’est long
Sans toi à mes coté, c’est long.
Une vie à commencer, une vie à terminer,
C’est con, on a eu juste le temps de s’aimer.
Je vie de tes pensées, c’est bon
Tu vie dans mes pensées, allons bon.
Une vie à ramasser, ce que tu m’as laisser,
C’est bon, on a eu juste le temps de s’aimer.
L’absence nous a laissé, tout con
On c’est rassembler, tout con.
On a tous pleuré, on a même chanté,
Qu’on a juste eu le temps de t’aimer, c’est con
On a juste eu le temps de t’aimer, c’est con
On a juste eu le temps de t’aimer, allons bon.
Сізбен сөйлеспеген өмір ұзақ уақыт
Сенсіз менің жанымда ұзақ.
Басталатын өмір, аяқталатын өмір,
Бұл ақымақтық, бізде бір-бірімізді жақсы көруге уақыт болды.
Мен сіздің ойларыңызбен өмір сүремін, бәрі жақсы
Сіз менің ойымда өмір сүресіз, кеттік.
Сіз маған қалдырған өмірді,
Жарайды, бір-бірімізді жақсы көруге уақытымыз болды.
Жоқтық бізді абдырап қалдырды
Біз жиналып жатырмыз, бәрі ақымақ.
Біз бәріміз жыладық, тіпті ән де айттық,
Бізде сені жақсы көруге уақыт болғаны ақымақтық
Бізде сені жақсы көруге уақыт болды, бұл ақымақтық
Бізде сені сүйетін уақыт болды, кел.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз