Dímelo - Isabel Pantoja
С переводом

Dímelo - Isabel Pantoja

Альбом
Hasta Que Se Apague El Sol
Год
2016
Язык
`испан`
Длительность
286940

Төменде әннің мәтіні берілген Dímelo , суретші - Isabel Pantoja аудармасымен

Ән мәтіні Dímelo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dímelo

Isabel Pantoja

Оригинальный текст

Si me quieres si me amas dímelo

No te quedes con las ganas, dímelo

Ya no estoy dispuesto a compartir el sol, así ya no, así ya no

Si tu quieres que me vaya dímelo

No lo dejes para mañana dímelo

Ya no estoy dispuesto a compartir el sol, así ya no, no así ya no.

Es verdad que yo te adoro pero mas me adoro yo

yo ya no aguanto más mentiras mas traiciones mas ya no

Sientate ahí y dime cara a cara que tu quieres pues de mi

A otros les sonríes tu les pones atencion

Y yo que estoy a tu lado haces de cuenta que no estoy

Se acabo ahora me escuchas y tu te callas

Que no ves que yo tengo la razón.

Tu te crees que soy tu tonto o qu no tengo corazon

Ya ves que te equivocas lo que no tenia es valor

Tu me cansaste paciencia y hoy te pongo un hasta aquí

Ya dime cara a cara que tu quieres pues de mi.

Que te crees que yo sin ti me muero vete tu y veras que no

Tu te crees que estoy contigo porque no hay otra mejor

No niña te equivocas como tu hay un monton

Y óyeme si así vas a ser siempre

Pues jamas tendras un buen señor

Tu te crees indispensable y ese es tu gran error

Por eso es que me ignoras tu no aquilatas este amor

Ya ves que yo te adoro pero mas me adoro

Yo ya no aguanto mas mentiras, más traiciones mas ya no

Si me quieres o si me amas

No seas tonta aquí estoy…

Перевод песни

Мені сүйсең, сүйсең айт

Қалаумен қалма, айт

Мен енді бұлай емес, бұлай емес, күнді бөлісуге дайын емеспін

Барғым келсе айт

Ертеңге қалдырмаңыз, айтыңыз

Мен енді күнді бөлісуге дайын емеспін, енді олай емес, енді бұлай емес.

Мен сені жақсы көретінім рас, бірақ мен өзімді көбірек жақсы көремін

Мен енді өтірікке, сатқындыққа, бұдан былай шыдай алмаймын

Отыр да, менен бетпе-бет айт, менен не тілейтініңді

Сіз басқаларға күлесіз, сіз оларға назар аударасыз

Ал мен сенің жаныңдамын, мен жоқпын деп кейіп көрсетесің

Енді бітті, сен мені тыңдайсың да, аузыңды жап

Менің дұрыс екенімді көрмейсің бе?

Мені ақымақ деп ойлайсың ба, әлде менің жүрегім жоқ па?

Сіз қателескеніңізді көресіз, оның құндылығы болмаған

Сіз мені шыдамдылықтан шаршадыңыз, бүгін мен сізге осында соққы беремін

Енді менен бетпе-бет айтыңызшы, менен не қалайтыныңызды.

Сен болмасаң мен өлер едім деп не ойлайсың, кет, олай емес екенін көресің

Мен сенімен біргемін деп ойлайсың, өйткені одан жақсысы жоқ

Жоқ, қыз, сен де өзің сияқты қателесесің, көп

Әрқашан осылай болып қалатын болсаңыз, мені тыңдаңыз

Сізде ешқашан жақсы мырза болмайды

Сіз өзіңізді таптырмаспын деп ойлайсыз және бұл сіздің үлкен қателігіңіз

Сондықтан сен мені менсінбейсің, бұл махаббатты бағаламайсың

Көрдің бе, мен сені жақсы көремін, бірақ мен өзімді көбірек жақсы көремін

Мен енді өтірікке, сатқындыққа шыдай алмаймын

Мені қаласаң немесе сүйсең

Ақымақ болма, мен мұндамын...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз