Одинокая - Ирина Билык
С переводом

Одинокая - Ирина Билык

Год
2014
Язык
`украин`
Длительность
279270

Төменде әннің мәтіні берілген Одинокая , суретші - Ирина Билык аудармасымен

Ән мәтіні Одинокая "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Одинокая

Ирина Билык

Оригинальный текст

Дуже сумно і темно без тебе, вечір знов, я одна.

Вітер хмари цілує на небі, тільки плаче вона.

Приспів:

Вона — зіронька моя, вона — одинокая, одинокая, як я.

Той, кого я так ніжно любила, щастя десь розгубив.

Той, кого я зігріти хотіла, не зберіг — не зумів.

Приспів:

Любов — зіронька моя, любов — одинокая, одинокая, як я.

Не сумуй, моя зоре, на небі, все на світі мина.

Світла інших, далеких не треба, ти зі мною одна.

Приспів:

Одна — зіронька моя, одна — одинокая, одинокая, як я, одинокая, як я.

Одинокая, одинокая, як я, одинокая, як я.

Перевод песни

Сенсіз өте мұңды қараңғы, тағы да кеш, жалғызбын.

Бұлттардың желі аспанды сүйеді, тек ол жылайды.

Хор:

Ол менің жұлдызым, ол мен сияқты жалғыз, жалғыз.

Мен сүйген адам бір жерде бақытынан айырылды.

Мен жылытқым келген адам құтқармады - мен алмадым.

Хор:

Махаббат менің жұлдызым, махаббат жалғыз, мен сияқты жалғыз.

Мұңайма, жұлдызым, аспанда, дүниеде бәрі менікі.

Өзгенің нұрына мұқтаж емессің, алыстасың, менімен жалғызсың.

Хор:

Бірі – кішкентай жұлдызым, бірі – жалғыз, мендей жалғыз, мендей жалғыз.

Жалғыз, мен сияқты жалғыз, мен сияқты жалғыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз