Дружба - Иосиф Кобзон
С переводом

Дружба - Иосиф Кобзон

Альбом
Великие исполнители России XX века: Иосиф Кобзон
Год
2001
Язык
`орыс`
Длительность
117160

Төменде әннің мәтіні берілген Дружба , суретші - Иосиф Кобзон аудармасымен

Ән мәтіні Дружба "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Дружба

Иосиф Кобзон

Оригинальный текст

Когда простым и нежным взором

Ласкаешь ты меня, мой друг

Необычайным цветным узором

Земля и небо вспыхивают вдруг

Веселья час и боль разлуки

Хочу делить с тобой всегда

Давай пожмём друг другу руки

И в дальний путь на долгие года

Мы так близки, что слов не нужно

Чтоб повторять друг другу вновь

Что наша нежность и наша дружба

Сильнее страсти, больше, чем любовь

Веселья час и боль разлуки

Хочу делить с тобой всегда

Давай пожмём друг другу руки

И в дальний путь на долгие года

Тогда дадим друг другу слово

Что будем вместе, вместе навсегда

Тогда дадим друг другу слово

Что будем вместе, вместе навсегда

Тогда дадим друг другу слово

Что будем вместе, вместе навсегда

Перевод песни

Қарапайым және нәзік көрініспен кезде

Сен мені еркелетесің досым

Ерекше түсті үлгі

Жер мен аспан кенет жарқырайды

Қызықты сағат және ажырасу азабы

Сіздермен әрқашан бөліскім келеді

Қол алысайық

Және ұзақ жылдар бойы ұзақ сапарда

Ешқандай сөзді қажет етпейтіндей жақынбыз

Бір-бірін қайталау үшін

Бұл біздің нәзіктік пен достығымыз

Құмарлықтан күшті, махаббаттан күшті

Қызықты сағат және ажырасу азабы

Сіздермен әрқашан бөліскім келеді

Қол алысайық

Және ұзақ жылдар бойы ұзақ сапарда

Олай болса бір-бірімізге сөз берейік

Біз бірге боламыз, мәңгі бірге боламыз

Олай болса бір-бірімізге сөз берейік

Біз бірге боламыз, мәңгі бірге боламыз

Олай болса бір-бірімізге сөз берейік

Біз бірге боламыз, мәңгі бірге боламыз

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз