Төменде әннің мәтіні берілген Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor) , суретші - Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Jim Pons аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Jim Pons
H: Já v dětství touhou chřadla
být jednou u divadla,
herečkou stát se velkou a známou.
I: A když já byla malá,
tak jsem si zpívat přála,
moc se mi smáli můj táta s mámou.
Obě: Máme tu stejnou touhu hrát,
rozplakávat, rozesmát,
ať se zblázní sál a tleská.
Máme svý káry toulavý,
někdy nás to unaví,
ale je to cesta hezká.
I: Jsem dnes u jiné múzy
H: a já jsem u popmusic.
I: Obě ty múzy hladí i bolí.
Obě: Dělit je příliš nejde,
dneska se k písni sejdem'
a zítra možná u velkých rolí.
Obě: Máme tu stejnou touhu hrát,
rozplakávat, rozesmát,
ať se zblázní sál a tleská.
Máme svý káry toulavý,
někdy nás to unaví,
ale je to cesta hezká.
Obě: Máme tu stejnou touhu hrát a hrát,
máme tu stejnou touhu hrát a hrát,
hrát.
H: Мен бала кезімде құштарлықтан сөніп қалдым
театрда бір рет болыңыз,
актриса ұлы және танымал болу.
Мен: Ал мен кішкентай кезімде
сондықтан мен ән айтқым келді
әкем мен анам маған қатты күлді.
Екеуінің де: Ойынға деген ниетіміз бір,
жылау, күлу,
зал есінен танып, қол шапалақтасын.
Біздің арбаларымыз кезіп жүр,
кейде шаршаймыз
бірақ бұл жақсы сапар.
Мен: Мен бүгін басқа музадамын
H: мен поп-музыкамен айналысамын.
Мен: Екі муза да еркелетіп, ренжітеді.
Екеуі де: Сіз оларды көп бөле алмайсыз,
бүгін ән үшін кездесейік
және ертең үлкен рөлдерде болуы мүмкін.
Екеуінің де: Ойынға деген ниетіміз бір,
жылау, күлу,
зал есінен танып, қол шапалақтасын.
Біздің арбаларымыз кезіп жүр,
кейде шаршаймыз
бірақ бұл жақсы сапар.
Екеуінің де: Бізде ойнауға және ойнауға деген ұмтылыс бірдей,
бізде ойнауға және ойнауға деген ұмтылыс бірдей,
ойнау.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз