
Төменде әннің мәтіні берілген Gelre 838, Wychaert , суретші - Heidevolk аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Heidevolk
In’t oude veld bij het Keulsche land
Daar waar den grote mispelboom stonde
Daar leefde het ondier, den Gelresche draak
Geen enkel man die hem aan konde
Er stond ene slot van de Heer Van Pont
Gezegend was hij met twee kloeke zonen
En den jongste, Wychaert zijn naam
In stille verlooft met een Hamelandsch schone
Hoor den draak met luide geruchte in den donkere nachten
Daar Wychaert zijn groot zwaard zal heffen en den ondier zal slachten
Hoor den draak met luide geruchte in den donkere nachten
Daar Wychaert zijn groot zwaard zal heffen en den ondier zal slachten
Wychaert kwam aan bij het meiske d’r vader
De vader die zat in zijn grote troon
Hij zeit: Wychaert gij zult moed moeten tonen
Om te beminnen mijn dochter zo schoon
Zo sprong hij te paard, Wychaert ging nu heen
En gespte om, zijn groot sterk zwaard
Rijdend over den Gelresche velden
Moedig en onverschrokken van aard
Het dier lag al altijd onder den mispel
Zo stapte Wychaert moedig naar voren
Den draak brulde luidkeels: GELRE!
GELRE!
Het was tot in weiden omtrek te horen
Met dank aan zijn dolk geërfd van zijn vader
Stak hij het met slechts één goede steek
Zieltogend lag het aan Wychaerts voeten
Alwaar het van zijn wonden bezweek
Het volk juichte luid en riepen hem na
«De doder van Gelre is den ware held»
Hij kreeg zijn kasteel en schatten zo veel
En Hamelands deerne, zo werd het verteld
Het kleine geveste kreeg tevens zijn naam
Den trotsche naam: GELRE!
Daar is het land van Gelre gesticht
Daar is ons Gelderland ontstaan
Кельн елінің жанындағы ескі алқапта
Үлкен ағаш ағашы тұрған жерде
Онда Гелрес айдаһары өмір сүрді
Оны ешкім басқара алмады
Лорд Ван Понттың құлпы болды
Екі қайсар ұлдары бар бақытты
Ал ең кенжесі, оның аты Уичаерт
Instille Гамеланд сұлуына құда түсті
Қараңғы түндерде айдаһарды қатты қауесетпен тыңдаңыз
Вичаерт үлкен қылышын көтеріп, аңды өлтіреді
Қараңғы түндерде айдаһарды қатты қауесетпен тыңдаңыз
Вичаерт үлкен қылышын көтеріп, аңды өлтіреді
Вичаерт қыздың әкесіне келді
Ұлы тағында отырған әке
Ол былай деді: Wychaert сізге батылдық көрсету керек болады
Қызымды сонша әдемі сүю
Сөйтіп ол атқа мініп кетті, Вичаерт енді кетіп қалды
Ал байлаңыз, оның үлкен күшті қылышы
Гельреше алқаптары арқылы жүру
Табиғаты бойынша батыл және қорықпайтын
Жануар әрқашан балдырдың астында болды
Осылайша Уичаерт батыл қадам басты
Айдаһар дауыстап айқайлады: ГЕЛРЕ!
GELRE!
Ол алыстан естілуі керек еді
Әкеден қалған қанжарының арқасында
Ол оны бір ғана жақсы шаншумен пышақтады
Ол Уичаерттің аяғында өліп жатты
Қай жерде ол жарасына бағынды
Жұрт оның артынан айқайлап, жылап жіберді
«Гельренің өлтіргені - нағыз қаһарман»
Ол оның қамалдары мен қазыналарын көп алды
Ал Хамеландтың құдайы, соит айтты
Кішкентай сап та өз атын алды
Мақтанатын есім: GELRE!
Онда Гельре жерінің негізі қаланды
Біздің Гелдерланд сол жерден пайда болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз