Chapter IV: The Sleeping Child - Haggard
С переводом

Chapter IV: The Sleeping Child - Haggard

Альбом
Tales of Ithiria
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
372080

Төменде әннің мәтіні берілген Chapter IV: The Sleeping Child , суретші - Haggard аудармасымен

Ән мәтіні Chapter IV: The Sleeping Child "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Chapter IV: The Sleeping Child

Haggard

Оригинальный текст

Starlight twinkles mighty

As they celebrate this night

Distant clatter of the horses hooves

Heralds their demise

«Bring oaken barrels, rise your horns

Lay weapons all aside»

A golden shimmer throws its trail

Upon the tavern’s light

Mors stupebit et natura

Cum resurget creatura

At midnight’s stroke

When two moons rise

And storm awakes

Thre sleeping child

At midnight’s stroke

When two moons rise

And storm awakes

Thre sleeping child

When two moons unite

Silent tears will fall

Once upon a time

Like a dream long ago

The sleeping child

Then a storyteller awakes the realm

Of dragons, wizards, knights

As mighty men and servants

Are sitting round the fire side by side

No one knows the evil

Out of the forest’s deep

Mother death is soon to sing

Her melody so sweet

When two moons unite

Silent tears will fall

Once upon a time

Like a dream long ago

When two moons unite

Silent tears will fall

Once upon a time

Like a dream long ago

Mors stupebit et natura

Cum resurget creatura

Mors stupebit et natura

Cum resurget creatura

Mors stupebit et natura

Cum resurget creatura

Under the cloak of darkness

And within the dim haze

As mighty and servants shed

Their lifeblood on their blades

When two moons unite

Silent tears will fall

Once upon a time

Like a dream long ago

At midnight’s stroke

When two moons rise

And storm awakes

The sleeping child

Перевод песни

Жұлдыз жарығы күшті жыпылықтайды

Олар осы түнді тойлап жатқанда

Ат тұяғының алыстан дүбірі

Олардың өлімін хабарлайды

«Емен бөшкелерін әкел, мүйізіңді көтер

Қаруды бір жаққа қойыңыз»

Алтын жарқыраған із қалдырады

Тавернаның жарығында

Mors stupebit et natura

Тірі жаратылыстың қайта тірілуі

Түн ортасында инсульт

Екі ай көтерілгенде

Ал дауыл оянады

Ұйықтап жатқан үш бала

Түн ортасында инсульт

Екі ай көтерілгенде

Ал дауыл оянады

Ұйықтап жатқан үш бала

Екі ай біріктірілгенде

Үнсіз көз жасы төгіледі

Бір заманда

Бұрынғы арман сияқты

Ұйықтап жатқан бала

Содан кейін әңгімеші патшалықты оятады

Айдаһарлар, сиқыршылар, рыцарлар

Құдіретті ерлер мен қызметшілер ретінде

Оттың айналасында қатар                                  қатар                                                                                   

Жамандықты ешкім білмейді

Орманның тереңінен

Жақында анасы ән айтады

Оның әуені сондай тәтті

Екі ай біріктірілгенде

Үнсіз көз жасы төгіледі

Бір заманда

Бұрынғы арман сияқты

Екі ай біріктірілгенде

Үнсіз көз жасы төгіледі

Бір заманда

Бұрынғы арман сияқты

Mors stupebit et natura

Тірі жаратылыстың қайта тірілуі

Mors stupebit et natura

Тірі жаратылыстың қайта тірілуі

Mors stupebit et natura

Тірі жаратылыстың қайта тірілуі

Қараңғылық жамылғысы астында

Және бұлыңғыр тұманның ішінде

Құдіретті және қызметшілері төгілгендей

Олардың жүздеріндегі қан

Екі ай біріктірілгенде

Үнсіз көз жасы төгіледі

Бір заманда

Бұрынғы арман сияқты

Түн ортасында инсульт

Екі ай көтерілгенде

Ал дауыл оянады

Ұйықтап жатқан бала

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз