Төменде әннің мәтіні берілген Prends une rose , суретші - Guy Mardel, Chantal Goya аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Guy Mardel, Chantal Goya
Le temps passe trop vite, demain au petit jour
Mon amour, on se quitte pour toujours.
Pourtant ne sois pas triste quand tu penses à moi
Le temps de l’amour reviendra pour toi.
Prends une rose, que tu poses toute rose sur ton cœur.
Prends une rose, et tout change, tous les anges chantent en chœur.
Prends une rose, quand tout passe, que s’efface le bonheur.
Dis à ta peine: pas la peine, moi, je n’aime que les fleurs.
La vie, c’est comme un livre qui s’ouvre au jour le jour
Mais la vie, c’est de vivre pour l’amour.
C’est comme un bateau ivre qui cherche le vent
Ne perds pas de temps, invente un printemps.
Prends une rose, que tu poses toute rose sur ton cœur.
Prends une rose, et tout change tous les anges chantent en chœur.
Prends une rose, quand tout passe, que s’efface le bonheur.
Dis à ta peine: pas la peine, moi je n’aime que les fleurs.
Prends une rose, que tu poses toute rose sur ton cœur.
Prends une rose, et tout change tous les anges chantent en chœur.
Prends une rose, quand tout passe, que s’efface le bonheur.
Dis à ta peine: pas la peine, moi je n’aime que les fleurs.
Prends une rose, une rose, rose, rose sur ton cœur.
Уақыт өте жылдам, ертең таң ата
Махаббатым, біз мәңгілікке қоштасамыз.
Сонда да мені ойласаң мұңайма
Махаббат уақыты саған қайтады.
Раушан гүлін алыңыз, сіз жүрегіңізге барлық қызғылт түсті саласыз.
Раушан гүлін ал, бәрі өзгереді, барлық періштелер хормен ән салады.
Раушан гүлін ал, бәрі өткенде, бақыт сөнеді.
Ауырғаныңа айт: мазалама, мен тек гүлдерді ұнатамын.
Өмір күннен-күнге ашылатын кітап сияқты
Бірақ өмір махаббат үшін өмір сүруден тұрады.
Желді қуған мас қайықтай
Уақытты босқа өткізбе, серіппе ойлап тап.
Раушан гүлін алыңыз, сіз жүрегіңізге барлық қызғылт түсті саласыз.
Раушан гүлін алып, бәрі өзгереді, барлық періштелер хормен ән салады.
Раушан гүлін ал, бәрі өткенде, бақыт сөнеді.
Ауырғаныңа айт: мазалама, мен тек гүлдерді ұнатамын.
Раушан гүлін алыңыз, сіз жүрегіңізге барлық қызғылт түсті саласыз.
Раушан гүлін алып, бәрі өзгереді, барлық періштелер хормен ән салады.
Раушан гүлін ал, бәрі өткенде, бақыт сөнеді.
Ауырғаныңа айт: мазалама, мен тек гүлдерді ұнатамын.
Жүрекке раушан, раушан, раушан, раушан гүлін ал.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз