Төменде әннің мәтіні берілген I Love You , суретші - Frank Michael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frank Michael
C’est ?crit
Que notre amour au fond n 'est pas fini
You love me Alors, dis, faisons confiance?
la vie
I love you
Malgr?
tout, malgr?
moi, malgr?
les jours de mauvais temps
I love you
Tu sais bien que l’amour en est toujours sorti plus grand
C' est la vie
A Rome ou?
Paris, un jour nous serons r?
unis
You love me
C’est comme si tu n'?tais jamais parties
I love you
Et notre amour triomphera de tout
You love
Alors, viens, faisons confiance?
la vie
C’est ?crit, I love you and You love me
Ол жазылған
Біздің терең махаббатымыз аяқталмаған
Сіз мені жақсы көресіз, сондықтан айтыңызшы, сенейік?
өмір
Мен сені жақсы көремін
Қарамастан
барлығына қарамастан
мен, қарамастан
қолайсыз ауа райы күндері
Мен сені жақсы көремін
Білесіз бе, махаббат әрқашан үлкен болады
Бұл өмір
Римде немесе?
Париж, бір күні біз R болады?
Біріккен
Сен маған
Ешқашан кетпеген сияқтысың
Мен сені жақсы көремін
Біздің махаббатымыз бәрінен де жеңеді
Сен сүйесің
Ендеше, сенейік?
өмір
Мен сені сүйемін, сен мені сүйесің деп жазылған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз