Primo di settembre - Franco Califano
С переводом

Primo di settembre - Franco Califano

Альбом
Secondo me, l'amore...
Год
2013
Язык
`итальян`
Длительность
351640

Төменде әннің мәтіні берілген Primo di settembre , суретші - Franco Califano аудармасымен

Ән мәтіні Primo di settembre "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Primo di settembre

Franco Califano

Оригинальный текст

Stasera, se posso indovinare

la tua bellezza saràla bellezza di tutti

e a me non manderai neanche un pensiero…

Almeno, fa che nessuno ti stringa

in memoria del nostro primo ballo

in quella notte d’estate

ma ormai, ormai non èpiùestate

e stasera, se posso indovinare

tu farai come vorrai…

Primo di Settembre, tu sei giàlontana

forse avverti appena il pensiero mio

Io vorrei parlarti, chiameròstasera

spero di trovarti, tanto so a che ora…

Ciao non ricordi più…

si, dimmi che fai tu

e la tua cittàsenza di me

ti diverti giàbeata te…

se mi dici che ti manco anch’io

ti raggiungo e addio passato mio…

Primo di Settembre, nascono rimpianti

vanno via per sempre, dolci sentimenti.

Ciao, non ti sento più,

no, non ti sento più

pronto dove sei, mi senti tu

non potresti mai, hai messo giù…

ciao, ti èpassata già

e un’illusione va

ora se vorrai chiamerai tu

ma che dico mai, che penso mai…

Перевод песни

Бүгін кешке, егер мен болжасам

сенің сұлулығың бәрінің көркі болады

және сіз маған ой жібермейсіз ...

Тым болмаса, сені ешкім ұстамасын

бірінші биімізді еске алу

сол жаздың түнінде

бірақ қазір жаз емес

және бүгін кешке, егер мен болжасам

сен қалағаныңды жасайсың...

Бірінші қыркүйек, сіз қазірдің өзінде алыссыз

мүмкін сен менің ойымды әрең сезесің

Мен сенімен сөйлескім келеді, бүгін кешке хабарласамын

Мен сені табамын деп үміттенемін, сондықтан мен сағатты білемін ...

Сәлем, енді есіңде жоқ...

иә, не істеп жатқаныңызды айтыңыз

менсіз сенің қалаң

сіз көңілді болдыңыз, өзіңізге батасын берді ...

сен де мені сағынғаныңды айтсаң

Мен саған қосылып, өткеніммен қоштасамын...

Бірінші қыркүйекте өкініш туады

мәңгілікке, тәтті сезімдер.

Сәлем, мен сені енді естімеймін,

жоқ, мен сені енді естімеймін

Қай жерде болсаң да, мені естисің

сіз ешқашан алмадыңыз, сіз оны қоясыз ...

Сәлем, бұл сіздің басыңыздан өтті

және иллюзия жүреді

қазір қаласаңыз хабарласасыз

бірақ мен не айтамын, не ойлаймын...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз