Төменде әннің мәтіні берілген Накрита неба бурим дахом... , суретші - Drudkh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Drudkh
Накрита неба бурим дахом
Мов бронза, ніч тьмяніє й стигне
Як вбиті в ніч горючі цвяхи
Холонуть зорі в сині криги
Насуплений, їдкий, запеклий
Заслониш очі лунатичні
Бо твоє серце — чорне пекло
Середньовічне і містичне
Тремти в цей вечір забобонний
Мов астролог, дивися в зорі!
Хай всіх, хай всіх, як ти, бездомних
Пригорне ніч, вогонь і море!
Аспан қоңыр төбемен жабылған
Қола сияқты түн де өшіп, келеді
Түнде өлген жанғыш шегелер сияқты
Көк мұзда жұлдыздар салқындап тұр
Қабағы түйілген, күйдіргіш, қаһарлы
Көзіңді жынды боп жабасың
Өйткені сенің жүрегің қара тозақ
Ортағасырлық және мистикалық
Бұл кеште қалтырау – ырым
Астролог ретінде таңға қара!
Бəріңе ұнай берсін, панасыз
Түнді, от пен теңізді құшақтаңыз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз