Төменде әннің мәтіні берілген Sonja och Siw , суретші - Cornelis Vreeswijk аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cornelis Vreeswijk
Det var en gång två systrar i en liten by
Den ena var begagnad men den andra var ny
Den ena var charmerande, den andra var skön
Den ena var rätt krånglig men den andra var grön
Den ena hette Sonja den andra hette Siw
Och tillsammans berikade dom mitt kärleksliv
Nu blev du allt nyfiken eller hur käre bror
Men jag säger inte namnet på den by där dom bor
I alla fall så kom jag dit på cykel en kväll
Den ställde jag ifrån mig i ett cykelställ
Sen gick jag in på fiket för att få mig en kopp
Och det första jag fick syn på det var Sonjas kropp
Det andra jag fick syn på var en ledig stol
Så jag slog mig ner på den och tog upp min fiol
Så spelte jag en polska så Sonja blev varm
Och i köket satt da Siw med en ros i sin barm
Det andra jag fick syn på var en ledig stol
Så jag slog mig ner på den och tog upp min fiol
Nu tog jag fel vers, men det gör väl ingenting
För vi kan vel ta' nästa vers en gång till!
De blev mäkta imponerade utav min repetoar
När jag tänkte åka från dem bad dom mig stanna kvar
Gå ej från oss, käre ynling, sa Siw med sexig röst
Uppenbart att kärleken brann i deras bröst
Ja, nu lever jag I rosenrött med Sonja och med Siw
Och tillsammans har vi hittat på en massa tidsfördriv
Var afton uppträder jag på deras kafé
Och med denna melodi har vi gjort succé!
Ертеде бір ауылда екі апа өмір сүріпті
Біреуі қолданылған, екіншісі жаңа
Бірі сүйкімді, екіншісі әдемі еді
Біреуі өте күрделі, бірақ екіншісі жасыл түсті
Біреуі Соня, екіншісі Сив деп аталды
Және олар бірге менің махаббат өмірімді байытты
Енді сен бәрі қызық болдың немесе қандай қымбатты ағайын
Бірақ олар тұратын ауылдың атын айтпай-ақ қояйын
Әйтеуір, бір күні кешке велосипедпен жеттім
Мен оны велосипед сөресіне қойдым
Сосын кафеге бір кесе алуға кірдім
Ал мен бірінші көргенім Соняның денесі болды
Мен байқаған екінші нәрсе - бос орындық
Сондықтан мен оны шешіп, скрипкамды алдым
Сосын мен поляк тілінде ойнадым, сондықтан Соня жылынды
Ал ас үйде да Сив кеудесінде раушан гүлін ұстап отырды
Мен байқаған екінші нәрсе - бос орындық
Сондықтан мен оны шешіп, скрипкамды алдым
Енді мен қате тармақты алдым, бірақ бұл маңызды емес
Өйткені біз келесі өлеңді тағы бір рет қабылдай аламыз!
Олар менің репетуарыма қатты әсер етті
Мен олардан кетемін деп ойлағанымда, олар менің қалуымды өтінді
Бізден алыстама, қымбаттым, - деді Сив сексуалды дауыспен
Олардың кеуделерінде махаббат лаулап тұрғаны анық
Иә, қазір мен Сонямен және Сиумен қызғылт қызылда тұрамын
Ал біз бірге көп уақытты ойлап таптық
Әр кеш сайын мен олардың кафесінде өнер көрсетемін
Осы әуен арқылы біз жетістікке жеттік!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз