Het Mannetje In Mijn Gitaar - Cornelis Vreeswijk
С переводом

Het Mannetje In Mijn Gitaar - Cornelis Vreeswijk

Год
1972
Язык
`голланд`
Длительность
133780

Төменде әннің мәтіні берілген Het Mannetje In Mijn Gitaar , суретші - Cornelis Vreeswijk аудармасымен

Ән мәтіні Het Mannetje In Mijn Gitaar "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Het Mannetje In Mijn Gitaar

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

Er woont een mannetje in mijn gitaar

'k Noem hem gewoonweg maar Pietje

En als hij maar ademt, dan klinkt er een snaar

En als ik er bij ben, dan grijp ik er naar

En maak een klein melodietje

Er woont een vogel onder mijn tong

't Zal heel waarschijnlijk een «zij"zijn

En als ik maar fluister, dan maakt zij een sprong

Zij dacht waarschijnlijk, dat ik iets zong

En daar wil zij altijd bij zijn

Een heel mooi meisje loopt in de laan

Daar wou ik heel graag van zingen

Zij is van zilver onder de maan

En als ze stil staat, dan roep ik haar aan

En wij doen lief’lijke dingen

Er zingt een vogel onder mijn haar

In ongeloof’lijke veren

Zij zingt voor Pietje in mijn gitaar

Kunt u haar horen?

Luistert u maar

Dank u wel, dames en heren

Перевод песни

Менің гитарамда кішкентай адам тұрады

Мен оны жай ғана Пит деп атаймын

Ал ол дем алғанша, жіп естіледі

Егер мен болсам, мен оны аламын

Ал аздап әуен жасаңыз

Тілімнің астында құс тұрады

Бұл, ең алдымен, «ол» болады.

Ал жәй сыбырласам, ол секіреді

Ол мені ән айтып жатыр деп ойлаған шығар

Және ол әрқашан сонда болғысы келеді

Даңғылмен өте әдемі қыз келе жатыр

Мен бұл туралы ән айтқым келді

Ол ай астында күміс

Ол орнында тұрғанда, мен оған қоңырау шаламын

Ал біз жақсы істер жасаймыз

Шашымның астында құс сайрап жатыр

Керемет қауырсындар

Ол менің гитарамда Питже үшін ән айтады

Сіз оны ести аласыз ба?

Тек тыңда

Рахмет, ханымдар мен мырзалар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз