Төменде әннің мәтіні берілген Het Mannetje In Mijn Gitaar , суретші - Cornelis Vreeswijk аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cornelis Vreeswijk
Er woont een mannetje in mijn gitaar
'k Noem hem gewoonweg maar Pietje
En als hij maar ademt, dan klinkt er een snaar
En als ik er bij ben, dan grijp ik er naar
En maak een klein melodietje
Er woont een vogel onder mijn tong
't Zal heel waarschijnlijk een «zij"zijn
En als ik maar fluister, dan maakt zij een sprong
Zij dacht waarschijnlijk, dat ik iets zong
En daar wil zij altijd bij zijn
Een heel mooi meisje loopt in de laan
Daar wou ik heel graag van zingen
Zij is van zilver onder de maan
En als ze stil staat, dan roep ik haar aan
En wij doen lief’lijke dingen
Er zingt een vogel onder mijn haar
In ongeloof’lijke veren
Zij zingt voor Pietje in mijn gitaar
Kunt u haar horen?
Luistert u maar
Dank u wel, dames en heren
Менің гитарамда кішкентай адам тұрады
Мен оны жай ғана Пит деп атаймын
Ал ол дем алғанша, жіп естіледі
Егер мен болсам, мен оны аламын
Ал аздап әуен жасаңыз
Тілімнің астында құс тұрады
Бұл, ең алдымен, «ол» болады.
Ал жәй сыбырласам, ол секіреді
Ол мені ән айтып жатыр деп ойлаған шығар
Және ол әрқашан сонда болғысы келеді
Даңғылмен өте әдемі қыз келе жатыр
Мен бұл туралы ән айтқым келді
Ол ай астында күміс
Ол орнында тұрғанда, мен оған қоңырау шаламын
Ал біз жақсы істер жасаймыз
Шашымның астында құс сайрап жатыр
Керемет қауырсындар
Ол менің гитарамда Питже үшін ән айтады
Сіз оны ести аласыз ба?
Тек тыңда
Рахмет, ханымдар мен мырзалар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз