Төменде әннің мәтіні берілген Epistel 81 , суретші - Cornelis Vreeswijk аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cornelis Vreeswijk
Maurits, ach Maurits, je schaduw verdwijnt
Zie hem in het duister verzinken
Zie goud en purper, dat weelderig schijnt
In de modder zinken
Hoor de klokken van de beiaardier
Zie de veerman op de dode rivier
Zie de laatste haven
Daarom, ach Maurits, laat ons aldus hier
Zoetelief begraven
Ach, langgezochte, verborgen plek
Waar wij de tranen doen plengen
Waar tijd en dood de wijsheid en de gek
Tot een mengsel mensen
Daar is geen afgunst meer, geen nijd en geen haat
En het geluk, toch anders altijd paraat
Zal op het graf niet gaan dansen
Vijanden, Maurits, ze komen te laat
Met gebroken lansen
De beiaardier slaat de maat van het spel
Hij laat de grote klok draaien
Misdienaar doet er zijn beste, jawel
Laat de wierook zwaaien
Langs het pad, dat naar de tempel toe voert
Groeien rozen, en de tortelduif koert
Achter omfloerste vanen
Roffelt de trom en de rouwstoet, ontroerd
Lost zich op in tranen
Aldus belandde in haar allerlaatste bed
De vrouw van de pijpendraaier
Nu is het uit met de dagelijkse pret
Arme armoedzaaier
Van de tapkast tot het graf, zij aan zij
Staan de broeders in een treurige rij
Weent gij, brave borsten
Dorst had ze steeds, net als ik, net als jij
En wij blijven dorsten
Морис, о Морис, сенің көлеңкең жоғалып кетті
Оның қараңғылыққа батып бара жатқанын бақылаңыз
Қара алтын мен күлгін, Ол мол жарқырайды
Балшыққа бату
Кариллоннердің қоңырауларын тыңдаңыз
Өлі өзендегі паромшыны қараңыз
Соңғы портты қараңыз
Сондықтан, Морис, бізді осында қалдыр
Жаным жерленген
О, көптен іздеген, жасырын жер
Көз жасын төккен жерде
Уақыт пен өлім қайда даналық пен жынды
Адамдардың араласуына
Енді қызғаныш та, қызғаныш та, жек көрушілік те жоқ
Ал сәттілік, әйтпесе әрқашан дайын
Қабірде билемейді
Жаулар, Мавриктер, олар тым кеш келеді
Сынған найзалармен
Карилоннур ойынның соққыларын ұрады
Ол үлкен сағатты іске қосады
Құрбандық бала қолынан келгеннің бәрін жасайды, иә
Хош иісті заттарды шайқаңыз
Ғибадатханаға апаратын жолдың бойында
Раушан гүлдер өсіп, тасбақа паналайды
Жабық қалқандардың артында
Барабан мен жерлеу шеруі, қозғалды
Көз жасында ериді
Осылайша оның ең соңғы төсегіне жатты
Құбыр токарының әйелі
Енді күнделікті қызықпен бітті
Бейшара кедей
Бардан бейітке дейін, қатарласып
Ағайындылар қайғылы қатарда тұрады
Жылаңыздар, батыл кеуделер
Ол да мен сияқты, сен сияқты үнемі шөлдейтін
Біз шөлдеуді жалғастырамыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз