Dubbelquatrin om tennis - Cornelis Vreeswijk

Dubbelquatrin om tennis - Cornelis Vreeswijk

Год
1977
Язык
`швед`
Длительность
201350

Төменде әннің мәтіні берілген Dubbelquatrin om tennis , суретші - Cornelis Vreeswijk аудармасымен

Ән мәтіні Dubbelquatrin om tennis "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dubbelquatrin om tennis

Cornelis Vreeswijk

Hon säger: Sommarn är här idag

Och kriget är bara lek

Hon glömmer det svarta svek

Och njuter vart andetag

En humla har hon som boll

Och raketen är en ros

Som bollen kan vila hos

Med full kontroll

Som bollen kan vila hos

Med full kontroll

Hon säger: Sörj blommor blad

Som mig mitt brott förlät

Och över vårt gröna nät

Slår hon sin boll åstad

Hon glömmer det svarta svek

Hon njuter sin dag idag

Men jag minns de män som skrek

I dödens lag

Men jag minns de män som skrek

I dödens lag

Hon säger: Kom nära nät

Så slår jag dig bollar nog

Men jag minns hur döden lät

När hennes bröder dog

En racket är hennes själ

Och bollen är allt hon minns

Hon glömmer det svarta väl

Som ännu finns

Hon glömmer det svarta väl

Som ännu finns

Jag säger: min älskling, lek

I älskog och galenskap

Men jag minns det svarta svek

Som hennes bröder drap

Och nu är sommarn lång

Och bollen far hit och dit

Din tennisblus är så trång

Och du är vit

Din tennisblus är så trång

Och du är vit

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз