Төменде әннің мәтіні берілген Daarom Noem Ik Je "M'n Liefste" In Een Lied , суретші - Cornelis Vreeswijk аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cornelis Vreeswijk
Och het is misschien wat laat
Maakte ik je wakker
Maar ik heb iets dat om jou gaat
Luister alsjeblieft
'k Heb het zo vaak willen zeggen
Maar echt ik kon het niet
Daarom noem ik je «M'n Liefste» in een lied
Het is een onchrist’lijk uur
Maar als ik in je buurt ben
Raak ik altijd overstuur
Luister alsjeblieft
Ik heb het zo vaak willen zeggen
Maar echt ik kon het niet
Daarom noem ik je «M'n Liefste» in een lied
Ik heb het zo vaak willen zeggen
Maar echt ik kon het niet
Daarom noem ik je «M'n Liefste» in een lied
Ja het is misschien wat laat
Maakte ik je wakker
Maar ik heb iets dat om jou gaat
Luister alsjeblieft
'k Heb het zo vaak willen zeggen
Maar echt ik kon het niet
Daarom noem ik je «M'n Liefste» in een lied
Әй, сәл кешіккен шығар
Мен сені ояттым
Бірақ менде сен туралы бір нәрсе бар
Өтінемін тыңдаңыз
Талай рет айтқым келді
Бірақ шынымен алмадым
Сондықтан мен сені әнде «Махаббатым» деп атаймын
Бұл христиандық емес сағат
Бірақ мен сенің қасыңда болғанда
Мен үнемі ренжіп қаламын
Өтінемін тыңдаңыз
Мен мұны талай рет айтқым келді
Бірақ шынымен алмадым
Сондықтан мен сені әнде «Махаббатым» деп атаймын
Мен мұны талай рет айтқым келді
Бірақ шынымен алмадым
Сондықтан мен сені әнде «Махаббатым» деп атаймын
Иә, бұл сәл кеш болуы мүмкін
Мен сені ояттым
Бірақ менде сен туралы бір нәрсе бар
Өтінемін тыңдаңыз
Талай рет айтқым келді
Бірақ шынымен алмадым
Сондықтан мен сені әнде «Махаббатым» деп атаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз