Where Did I Make My Mistake - Claude Nougaro
С переводом

Where Did I Make My Mistake - Claude Nougaro

Альбом
Le Paradis
Год
2018
Язык
`француз`
Длительность
124580

Төменде әннің мәтіні берілген Where Did I Make My Mistake , суретші - Claude Nougaro аудармасымен

Ән мәтіні Where Did I Make My Mistake "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Where Did I Make My Mistake

Claude Nougaro

Оригинальный текст

Tiens-toi bien à mon cœur car l’amour ça va, ça va, ça va vite

Accroche-toi bien à mon cœur tout autour de nous le monde est en fuite

L’amour, tu ne savais pas?

Ça pousse tout droit soudain la route nous quitte

D’un mur, un virage et le beau voyage qui vole en éclats

Où va cet amour fou qui nous entraîne avec lui

Traversant des fleuves, des déserts, des jours et les nuits

Avec son train d’enfer nous emmène-t-il dans un paradis?

Tiens-toi bien à mon cœur car l’amour ça va, ça va, ça va vite

Accroche-toi bien à mon cœur vue à vol d’amour la Terre est petite

Vertigineusement il file arrachant les mots et les marguerites

Comme il fait s’effeuiller les pages froissées de notre roman

Nous n’avons pourtant pas quitté la chambre aux murs gris

Et, serrée tout contre moi, tu te crois à l’abri

Mais en réalité nous sommes perdus dans l’immensité

Garde les yeux fermés, enfin délivrées nos cœurs prendront place

Dans la ronde vermeille que font les soleils tournant dans l’espace

Jusqu'à cet infini où plus rien ne vit où plus rien ne meurt

Nous irons, si tu te tiens bien, si tu te tiens fort, chérie, si tu t’accroches

à mon cœur

Перевод песни

Менің жүрегімді мықтап ұстаңыз, өйткені махаббат жүріп жатыр, барады, тез жүреді

Менің жүрегімді мықтап ұстаңыз, айналамызда әлем қашып жатыр

Махаббат, сен білмедің бе?

Ол түзу итереді, кенеттен жол бізді тастап кетеді

Қабырғадан, иілуден және қираған әдемі сапардан

Бізді өзімен бірге алып кететін бұл ессіз махаббат қайда барады

Өзендер, шөлдер, күндер мен түндерді кешіп өту

Ол өзінің тозақ пойызымен бізді жұмаққа апарады ма?

Менің жүрегімді мықтап ұстаңыз, өйткені махаббат жүріп жатыр, барады, тез жүреді

Сүйіспеншіліктің ұшқан жерінен көрінген жүрегімді мықтап ұста

Басы айналып сөзді, ромашкаларды жұлып алады

Романымыздың мыжылған беттерін қалай ашады

Біз сұр қабырғалы бөлмеден шыққан жоқпыз

Маған қарсы тұрып, сіз өзіңізді қауіпсіз деп ойлайсыз

Бірақ шын мәнінде біз шексіздікте адасып қалдық

Көздеріңізді жұмып жүріңіздер, ақырында біздің жүрегіміз орын алады

Күн ғарышта айналатын қызыл дөңгелекте

Басқа ештеңе өмір сүрмейтін немесе ештеңе өлмейтін осы шексіздікке дейін

Кетеміз, ұстасаң, ұстасаң, жаным, ұстасаң

жүрегіме

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз