Төменде әннің мәтіні берілген Sailor Boy , суретші - Cara Dillon, Kris Drever, Sam Lakeman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cara Dillon, Kris Drever, Sam Lakeman
It was early, early all in the spring
When my love Willie went to serve a king
The night been dark and the wind blew high
Which parted me from my sailor boy
«Oh father, father, give me a boat
For on the ocean I mean to float
To watch the bigger ships as they pass by
For I might enquire for my sailor boy
She had not sailed it for a week or two
When she spied a captain and all his crew
«Oh captain, captain, come tell me true
Does my love Willie sail on board with you?»
What was the colour of your Willie’s hair
What was the colour does young Willie wear?
«A red-blue jacket and his trousers white
And his curly hair was my heart’s delight»
«Oh fair maid, fair maid, he is not here
For he’s lost or drowned, I am afraid
For in yon green island as we passed by
T’was there we lost the fine sailor boy»
She wrung her hands and she tore her hair
Just like a lady in deep despair
She called for paper, both pen and ink
And every line she did drop a tear
And every word she cried «Willie dear»
So father, father, go dig my grave
Go dig it long and go dig it wide
Place marble stone at my head and feet
That the world may know that I died in grief
Бұл ерте, ерте көктем болатын
Менің сүйікті Вилли патшаға қызмет етуге кеткен кезде
Түн қараңғы болып, жел қатты соқты
Бұл мені матрос баламнан ажыратты
«Әке, әке, маған қайық беріңізші
Мұхиттағы үшін мен жүзуді білдіремін
Үлкен кемелерді көру үшін көру
Өйткені мен теңізші баламды сұраймын
Ол бір-екі апта бойы кемемен жүрмеді
Ол капитан мен оның барлық экипажын аңдыған кезде
«Уа, капитан, капитан, маған рас айт
Менің махаббатым Вилли сізбен бірге кемеде жүзіп келе ме?»
Виллидің шашының түсі қандай болды
Жас Виллидің киімі қандай түсті болды?
«Қызыл-көк күрте және оның шалбары ақ
Оның бұйра шашы менің жүрегімді қуантты»
«Әй, әділ қызметші, әдемі күң, ол мұнда жоқ
Ол жоғалып кетті немесе суға батып кетті, мен қорқамын
Өйткені біз өтіп бара жатқан жасыл аралда
Сол жерде біз жақсы теңізші баладан айырылып қалдық»
Ол қолдарын бұлғап, шашын жұлып алды
Үмітсіз ханым дей
Ол қағазды, қалам мен сияны сұрады
Әр жолды ол көзінен жас алды
Әр сөзін ол «Уилли деар» деп жылады.
Әкем, әкем, менің қабірден қазып жібер
Оны ұзақ қазып, кең таныңыз
Басым мен аяғыма мәрмәр тас қойыңыз
Менің қайғыдан өлгенімді әлем білуі үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз