There Were Roses - Cara Dillon
С переводом

There Were Roses - Cara Dillon

Альбом
Sweet Liberty
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
299000

Төменде әннің мәтіні берілген There Were Roses , суретші - Cara Dillon аудармасымен

Ән мәтіні There Were Roses "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

There Were Roses

Cara Dillon

Оригинальный текст

My song for you this evening

It’s not to make you sad

Nor for adding to the sorrows

Of this troubled northern land

But lately I’ve been thinking

And it just wont leave my mind

I’ll tell you of two friends one time

Who were both good friends of mine

Isaac he was Protestant

And Sean was Catholic born

But it never made a difference

For the friendship it was strong

And sometimes in the evening

When we heard the sound of drums

We said it wont divide us We will always be as one

There were roses, roses

There were roses

And the tears of a people ran together

It was on a Sunday morning

When the awful news came round

Another killing had been done

Just outside Newry Town

We knew that Isaac danced up there

We knew he liked the band

But when we heard that he was dead

We just could not understand

The fear it filled the countryside

There was fear in every home

When late at night a car came

Prowling round the Ryan Road

A Catholic would be killed tonight

To even up the score

Oh Christ, it’s young MacDonald

They have taken from the door

There were roses, roses

There were roses

And the tears of a people ran together

Isaac was my friend he cried

He begged them with his tears

But centuries of hatred

Have ears that do not hear

An eye for an eye

It was all that filled their minds

And another eye for another eye

Till everyone is blind

Now I don’t know where the moral is Or where this song should end

But I wonder just how many wars

Are fought between good friends

And those who give the orders

Are not the ones to die

It’s Scott and young MacDonald

And the likes of you and I There were roses, roses

There were roses

And the tears of a people ran together

Перевод песни

Бұл кеште саған арналған әнім

Бұл сізді ренжіту үшін емес

Сондай-ақ қайғыны қосу үшін

Бұл қиын солтүстік жер

Бірақ соңғы кездері ойланып жүрмін

Бұл менің ойымнан кетпейді

Мен сізге бір рет екі дос туралы айтамын

Екеуі де менің жақсы достарым болды

Исаак протестант болған

Ал Шон католик дінінде дүниеге келген

Бірақ ол ешқашан айырмашылықты білдірмейді

Достық үшін ол күшті болды

Кейде кешке

Барабан дыбысын естігенде

Біз оны бөліп-бөле алмадық, біз әрқашан бола аламыз

Раушан, раушан гүлдері болды

Раушан гүлдер болды

Бір адамның көз жасы бірге жүгірді

Бұл жексенбі таңертең болды

Жан түршігерлік хабар жеткенде

Тағы бір кісі өлтіру болды

Ньюри қаласының сыртында

Біз Исаактың сол жерде билейтінін білдік

Біз оның топты ұнататынын білдік

Бірақ біз оның қайтыс болғанын естігенде

Біз түсіне алмадық

Бұл қорқыныш ауылды толтырды

Әр үйде қорқыныш болды

Түннің бір уағында көлік келді

Райан жолын айналып өту

Католик бүгін түнде өлтіріледі

Ұпайды теңестіру үшін

Уа, Христос, бұл жас МакДональд

Олар есіктен алды

Раушан, раушан гүлдері болды

Раушан гүлдер болды

Бір адамның көз жасы бірге жүгірді

Ысқақ менің досым болды, ол жылады

Ол көз жасымен олардан жалынды

Бірақ ғасырлар бойы өшпенділік

Құлағы естімейтін болсын

Көзге көз

Бұл олардың санасын толтырды

Ал басқа көзге басқа көз

Барлығы соқыр болғанша

Енді мен моральдық немесе бұл әннің қайда екенін білмеймін

Бірақ мен қанша соғыс болғаны қызықтырады

Жақсы достар арасында ұрысады

Ал бұйрық беретіндер

Өлетіндер  емес

Бұл Скотт пен жас МакДональд

Ал сіз               Розалар, раушан гүлдері болды

Раушан гүлдер болды

Бір адамның көз жасы бірге жүгірді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз