Төменде әннің мәтіні берілген A Minha Rua , суретші - Camané аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Camané
Mudou muito a minha rua
Quando o outono chegou
Deixou de se ver a lua
Muitas portas estão fechadas
Já ninguém entra por elas
Não há roupas penduradas
Nem há cravos nas janelas
Não há marujos na esquina
De manhã não há mercado
Nunca mais vi a varina
A namorar com o soldado
O padeiro foi-se embora
Foi-se embora o professor
Na rua só passa agora
O abade e o doutor
O homem do realejo
Nunca mais por lá passou
O Tejo já não o vejo
Um grande prédio o tapou
O relógio da estação
Marca as horas em atraso
E o menino do pião
Anda a brincar ao acaso
A livraria fechou
A tasca tem outro dono
A minha rua mudou
Quando chegou o outono
Há quem diga «ainda bem»
Está muito mais sossegada
Não se vê quase ninguém
E não se ouve quase nada
Eu vou-lhes dando razão
Que lhes faça bom proveito
E só espero pelo verão
P´ra pôr a rua a meu jeito
Менің көшем қатты өзгерді
Күз келгенде
Ай енді көрінбеді
Көптеген есіктер жабық
Олар арқылы енді ешкім кірмейді
Іліп тұрған киім жоқ
Терезелерде тіпті қара нүктелер де жоқ
Бұрышта теңізшілер жоқ
Таңертең базар жоқ
Мен әртүрлілікті ешқашан көрмедім
Солдатқа ғашық болу
Наубайшы кетіп қалды
Мұғалім кетіп қалды
Көшеде ол қазір ғана өтеді
Аббат пен дәрігер
Органның адамы
ол жерден ешқашан өткен емес
Теджо мен оны енді көрмеймін
Үлкен ғимарат оны қамтыды
Станция сағаты
Кеш сағаттарды белгілеңіз
Ал пионның баласы
Кездейсоқ ойнау
Кітап дүкені жабылды
Тасканың басқа иесі бар
Менің көшем өзгерді
Күз келгенде
Кейбіреулер «әлі жақсы» дейді
Бұл әлдеқайда тыныш
ешкім көрінбейді
Ал сіз ештеңе естімейсіз
Мен оларға себеп беремін
Оларға пайдасы тисін
Ал мен жай ғана жазды күтемін
Көшені өз жолыма қою үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз