Le temps de vivre - Broussaï
С переводом

Le temps de vivre - Broussaï

Альбом
In the Street
Год
2015
Язык
`француз`
Длительность
226830

Төменде әннің мәтіні берілген Le temps de vivre , суретші - Broussaï аудармасымен

Ән мәтіні Le temps de vivre "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le temps de vivre

Broussaï

Оригинальный текст

aujourd’hui je ne vais rien faire

et ça pourrait bien me plaire

de prendre le temps de vivre

que l’oisiveté me délivre

orteils en éventails je vais prendre un bain de soleil

oublier le travail dans le plus simple appareil

je vais mettre mes sens en éveil

révéler l’oisif qui en moi sommeil

certains penseront de moi que je cède à la paresse

que mon gout pour le repos est synonyme de faiblesse

mais c’est un cri, un signal de détresse

en d’autres temps on appelait ça la sagesse

on me blâme quand on me prend à rêver

parce que profiter reste ma priorité

la vie est trop précieuse pour la passer à travailler

avancer c’est aussi savoir s’arrêter

refrain x2

des rayons solaires me caressent dans le sens du poil

donne moi des couleurs chaudes pour tapisser ma toile

je prends la douceur de vivre par la main

j’l’emmène se poser tranquille sans penser au lendemain

À l’ombre d’un pas, se balancer sur un hamac

la tête dans les nuages je profite du spectacle

je goute un cône allonger sur cette peau bronzée

surfer sur ces courbes, ces belles vagues ondulées

répondre à cette envie de déguster ce miel

une chaleur me berce doucement jusqu’au 7ème ciel

instant divin je veux le forfait illimité

j’appuie sur pause pour que le temps puisse s’arrêter

refrain

me délivre

prendre le temps de vivre

me délivre

prendre le temps de vivre

(Merci à Mélodie GOMES pour cettes paroles)

Перевод песни

бүгін мен ештеңе істемеймін

және маған ұнауы мүмкін

өмір сүруге уақыт бөлу

бекершілік мені құтқарсын

желпілдеген саусақтар мен күнге қыздырынамын

қарапайым құрылғыдағы жұмысты ұмытыңыз

Мен сезімімді оятамын

менің ішімде ұйықтап жатқан бос адамды ашыңыз

кейбіреулер мені жалқау деп санайды

менің демалуға деген талғамым әлсіздіктің синонимі

бірақ бұл жылау, қайғы-қасірет белгісі

басқа заманда оны даналық деп атаған

Түсімде ұсталғанда мені кінәлайды

өйткені ләззат алу менің басымдылығым болып қала береді

өмір оны жұмысқа жұмсау үшін тым қымбат

алға жылжу қашан тоқтау керектігін білу дегенді де білдіреді

хор x2

күн сәулелері мені шаш бағытына қарай сипады

кенепті сызу үшін маған жылы түстер беріңіз

Өмірдің тәттілігін қолымнан аламын

Ертеңгі күнді ойламай тыныш демалуға апарамын

Аяқ ізінің көлеңкесінде, гамакта тербеліп

шоудан ләззат алып, бұлттарға бас иіңіз

Мен сол күйген терідегі конустың дәмін татамын

осы қисықтарды, осы әдемі толқынды толқындарды шарлаңыз

осы балдың дәмін татқысы келетін тілекке жауап беріңіз

Жылу мені ақырын 7-аспанға апарады

Құдайдың сәті мен шексіз жоспарды қалаймын

Уақыт тоқтауы үшін кідірту түймесін басыңыз

хор

мені жеткіз

өмір сүруге уақыт бөл

мені жеткіз

өмір сүруге уақыт бөл

(Осы сөздер үшін Mélodie GOMES-ке рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз