Rebel Music - Broussaï, Ishmel McAnuff
С переводом

Rebel Music - Broussaï, Ishmel McAnuff

Альбом
Kingston Town
Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
281510

Төменде әннің мәтіні берілген Rebel Music , суретші - Broussaï, Ishmel McAnuff аудармасымен

Ән мәтіні Rebel Music "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rebel Music

Broussaï, Ishmel McAnuff

Оригинальный текст

Dans la douleur, elle a grandi dans un champs de coton

Où elle soigne les plais des fouets et des coups de

Bâtons

Parfois sa peau se balade au bord du Mississippi, l’humeur

Toujours morose, ici, elle n’a jamais de répit

Elle descend des cales là où on met la marchandise

Un voyage sans escale, elle sort ses premières vocalises

Sa guitare l’accompagne clouée à une boîte de sardines

Elle retentit dans les campagnes quand on gratte ses fils

Elle a dans les tons sombres mais sa couleur c’est le bleu

Resté cachée à l’ombre elle sort le soir autour du feu

Sa flamme commence à brûler se répandre dans le pays

Dans le pays

Dans certains états on veut l'éteindre car elle est

Interdite

Devenant populaire elle s’incruste même à l'église

Dans le sud ses airs à la radio rapportent des devises

On emprisonne ses vers, son âme dans une cage en vinyle

Mais les sillons la libèrent et l’exportent dans toutes les

Îles

Elle se retrouve alors dans les rues de Kingston

Grâce au Soud Sytem dehors, ses basses résonnent

Dans tous les ghettos elle fait danser les Rude Boy

Puis un métisse l’apprivoise dans un yard à Trenchtown

Devenant son père, un ami, il l'élèvera avec lui

Sans faire de compromis ils vivront en harmonie

Faisant le tour du monde sans cesse en évolution

Même boudée par les grandes ondes elle rentrera dans les

Maisons

Puis elle s’est réfugiée pour étudier à Brooklyn

Où on dans le Post à fond, où sur les murs on dessine

Apprendre le poids des mots, la force du verbe est une

Épine, qui s’y frotte s’y pique

Elle évacue la rage de ses origines

En France la jeunesse rebelle l’a déjà adopté

Ne plus suivre les règles, encourageant les indomptés

On l'échange en CD comme un mec d’adresses en adresses

Remplir son CV pour qu’elle finisse à fond dans ta caisse

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Des opéras lisses aux surfaces polissées

Elle quittera vite ce costume trop étriqué

Ni les coups ni les menaces ne pourront la détourner car

C’est à la rue, au peule qu’elle veut s’adresser

Des jeans déchirés et blousons de cuirs

Aux larges bonnets fumés et couleurs vives

Elle ne veut plus seulement faire danser et divertir

Mais rapidement revendiquer, et faire réfléchir

Des mots, pour apaiser et guérir les maux

Des flows, pour égayer et ravir l’ego

Des hauts et des bas pour le meilleur et pour le pire

Du haut et des bas bientôt nos forces vont s’unir

Elle entre, dans les pensées, agit sur le regard

Tantôt ombre de nos actes, tantôt lumière de nos

Espoirs

Celui qui l'écoute parfois se voit dans un miroir

Celui qui la joue trouvera en elle un exutoire

Présente partout, et même au-delà

Elle assure chaque jour, le lien avec l’au-delà

Comme un refuge pour nos amours et nos peurs, révélateur

Des sentiments que l’on a sur le cœur

Casque en poche, elle accompagne le mélomane

Porte ouverte sur l’imaginaire pour fuir le mélodrame

Avec elle j’apprends, m'élève et m'évade

Tamponnant mon passeport elle fera de moi un nomade

Sillonner le globe, et revenir dans l’hexagone pour faire

Trembler les pantins assis sur leur trône !

Crier les peines du monde et parfois faire couler les

Larmes

Elle se videra de son encre pour que l’on dépose les armes

Mon premier, est un son bien rond

Les mots, l'écriture seront mon second

Mon troisième, est une vibration mystique

Mon tout est une grande dame qu’on appelle Rebel Music !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Peace :)

Перевод песни

Ол мақта алқабында азаппен өсті

Қайда ол қамшы мен соққының ләззатын емдейді

Таяқшалар

Кейде оның терісі Миссисипи, көңіл-күймен айналады

Әрқашан көңілсіз, мұнда ол ешқашан үзіліс жасамайды

Ол біз тауар қоятын трюмдерден түседі

Тоқтаусыз саяхат, ол өзінің алғашқы вокалын шығарады

Оның гитарасы оны сардин банкасына шегелеп алып жүреді

Ауылда ұлдарын шерткенде естіледі

Оның қара реңктері бар, бірақ түсі көк

Көлеңкеге тығылып, кешке оттың айналасына шығады

Оның жалыны бүкіл елге тарай бастайды

Елде

Кейбір штаттарда біз оны өшіргіміз келеді, себебі ол солай

тыйым салынған

Танымал бола отырып, ол тіпті шіркеуге кірді

Оңтүстікте оның радиодағы әуендері ақша табады

Біз оның өлеңдерін, оның жанын винил торға қамайды

Бірақ бороздар оны босатып, бәріне экспорттайды

Ол

Содан кейін ол өзін Кингстон көшелерінде табады

Сырттағы дыбыс жүйесінің арқасында оның басы резонанс жасайды

Барлық геттоларда ол Rude Boy биін билейді

Содан кейін Тренчтаундағы аулада оны жарты тұқымды бағындырады

Оның әкесі, досы бола отырып, ол оны өзімен бірге өсіреді

Ымырасыз олар келісімде өмір сүреді

Үнемі өзгеретін әлемді айналып өту

Тіпті биік толқындардан аулақ болса да, ол қайта оралады

Үйлер

Содан кейін ол Бруклинді оқу үшін паналады

Біз Поштада қай жерде жарылыс жасаймыз, қабырғаларда қай жерде сурет саламыз

Сөздің салмағын біл, етістіктің күші а

Тікен, кім үйкелесе, шаншып кетеді

Ол ашуды өзінің шыққан жерінен шығарады

Францияда бүлікшіл жастар оны қабылдады

Ережеге бағынбау, ұстанбағандарды мадақтау

Оны адрестен адреске жігіт сияқты компакт-дискілерге сатамыз

Оның түйіндемесін толтырыңыз, сонда ол сіздің ақшаңызға түседі

Rebel Music, бұл менің музыкам, иә!

Rebel Music, бұл менің музыкам, иә!

Тегіс опералардан жылтыратылған беттерге дейін

Ол бұл костюмді тез қалдырады

Оны соққылар да, қорқытулар да қайтара алмайды, өйткені

Ол көшеге, халыққа айтқысы келеді

Жыртылған джинсы мен былғары курткалар

Үлкен түтін шыныаяқтарымен және ашық түстерімен

Ол енді жай ғана билеп, көңіл көтеруді қаламайды

Бірақ тез талап етіңіз және сізді ойландырыңыз

Ауруларды тыныштандыратын және емдейтін сөздер

Ағындар, эгоды жарқыратып, рахаттандыру үшін

Жақсыға және жаманға қарай өрлеу мен құлдырау

Жақында біздің күштер біріктіріледі

Ол кіреді, ойда, көзқараспен әрекет етеді

Кейде істеріміздің көлеңкесі, кейде нұры

үміттер

Тыңдаған адам кейде өзін айнадан көреді

Оны кім ойнаса, оның ішінен ойын табады

Барлық жерде, тіпті одан тыс жерде де бар

Ол күн сайын, басқалармен байланысын қамтамасыз етеді

Біздің махаббатымыз бен қорқыныштарымыз үшін пана ретінде

Жүрегімізде бар сезімдер

Қалтасында дулыға, ол музыка әуесқойымен бірге жүреді

Мелодрамадан құтылу үшін қиялға есік ашыңыз

Оның көмегімен мен үйренемін, өзімді көтеремін және қашамын

Менің төлқұжатыма мөр басса, ол мені көшпенді етеді

Жер шарын аралап, орындау үшін алтыбұрышқа оралыңыз

Тақта отырған қуыршақтарды дірілдет!

Дүниенің қайғысын айқайлаңыз, кейде жасаңыз

Көз жасы

Оның сиясы таусылады, сондықтан біз қолымызды қоямыз

Менің бірінші, дөңгелек дыбыс

Сөз, жазу менің екінші болмақ

Менің үшінші, мистикалық діріл

Менің бәрім - Rebel Music атты керемет ханым!

Rebel Music, бұл менің музыкам, иә!

Rebel Music, бұл менің музыкам, иә!

Rebel Music, бұл менің музыкам, иә!

Rebel Music, бұл менің музыкам, иә!

Бейбітшілік :)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз