Dommage que tu sois mort - Brigitte Fontaine
С переводом

Dommage que tu sois mort - Brigitte Fontaine

  • Альбом: Brigitte Fontaine est…

  • Шығарылған жылы: 1991
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:25

Төменде әннің мәтіні берілген Dommage que tu sois mort , суретші - Brigitte Fontaine аудармасымен

Ән мәтіні Dommage que tu sois mort "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dommage que tu sois mort

Brigitte Fontaine

Оригинальный текст

Je t’aurais bien invité

A prendre le thé dehors

Je t’aurais bien invité

Dommage Que Tu Sois Mort

Je t’aurais montré le soir

Quand le ciel est vert encore

Quand le sol est déjà noir

Dommage Que Tu Sois Mort

J’aurais bien su te parler

De moi et de mon cher corps

De la chaleur des rochers

Comment peut-on être mort?

Je t’aurais bien invité

A venir perdre le nord

mais pas pour l'éternité

Dommage Que Tu Sois Mort

Je t’aurais bien invité

Comment peut-on être mort

A venir prendre le thé

Dommage Que Tu Sois Mort

Je confesse mon penchant

Un grand faible pour les forts

Et le monde des vivants

Comment peut-on être mort

Перевод песни

Мен сені шақырар едім

Сыртта шай ішу үшін

Мен сені шақырар едім

Өлгенің өкінішті

Мен саған кешке көрсетер едім

Аспан қайтадан жасыл болған кезде

Жер қазірдің өзінде қара болған кезде

Өлгенің өкінішті

Мен сенімен сөйлесер едім

Мен және менің қымбатты денем

Тастардың жылуынан

Адам қалай өледі?

Мен сені шақырар едім

Солтүстікті жоғалту үшін

бірақ мәңгілік емес

Өлгенің өкінішті

Мен сені шақырар едім

Біз қалай өлеміз

Шайға кел

Өлгенің өкінішті

Мен бейімдігімді мойындаймын

Күштілер үшін әлсіздік

Және тірілер әлемі

Біз қалай өлеміз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз