
Төменде әннің мәтіні берілген Comme à la radio , суретші - Brigitte Fontaine аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brigitte Fontaine
Ce n' sera rien
Rien que de la musique
Ce n' sera rien
Rien que des mots
Des mots
Comme à la radio
Ça ne dérangera pas
Ça n’empêchera pas de jouer aux cartes
Ça n’empêchera pas de dormir sur l’autoroute
Ça n’empêchera pas de parler d’argent
Ce sera tout à fait
Comme à la radio
Ce ne sera rien
Juste pour faire du bruit
Le silence est atroce
Quelque chose est atroce aussi
Entre les deux, c’est la radio
Tout juste un peu de bruit
Pour combler le silence
Tout juste un peu de bruit
Et rien de plus
Tout juste un peu de bruit
N’ayez pas peur
Ce sera tout à fait
Comme à la radio
À cette minute
Des milliers de chats
Se feront écraser sur les routes
À cette minute
Un médecin alcoolique
Jurera au-dessus du corps d’une jeune fille
Et il dira
«Elle ne va pas me claquer entre les doigts, la garce»
À cette minute
Cinq vieilles dans un jardin public
Entameront la question de savoir
S’il est moins vingt ou moins cinq
À cette minute
Des milliers et des milliers de gens
Penseront que la vie est horrible
Et ils pleureront
À cette minute
Deux policiers entreront dans une ambulance
Et ils jetteront dans la rivière un jeune homme
Blessé à la tête
À cette minute
Une vieille dame ivre morte gémira seule
Au dernier étage, sous son lit
Et ne pourra plus bouger
À cette minute
Un Français sera bien content
D’avoir trouvé du travail
Il fait froid dans le monde
Il fait froid
Il fait froid
Ça commence à se savoir
Ça commence à se savoir
Et il y a des incendies
Qui s’allument
Dans certains endroits
Parce qu’il fait trop froid
Traducteur, traduisez
Mais n’ayez pas peur
On sait ce que c’est que
La radio
Il ne peut rien s’y passer
Rien ne peut avoir d’importance
Ce n’est rien
Ce n'était rien
Juste pour faire du bruit
Juste de la musique
Juste des mots, des mots, des mots, des mots
Des mots
Des mots, des mots
Tout juste un peu de bruit
Tout juste un peu de bruit
Tout juste un peu de bruit
Comme à la radio
Ne partez pas
Ne partez pas
Ne partez pas
Бұл ештеңе болмайды
Музыкадан басқа ештеңе
Бұл ештеңе болмайды
жай сөздер
Сөздер
Радиодағы сияқты
Бұл алаңдатпайды
Ол карта ойнауды тоқтатпайды
Ол трассада ұйықтауды тоқтатпайды
Бұл ақша туралы айтуды тоқтатпайды
Бұл өте жақсы болады
Радиодағы сияқты
Бұл ештеңе болмайды
Біраз шу шығару үшін
Тыныштық шыдатады
Бірдеңе де қорқынышты
Екеуінің арасында радио бар
Аз ғана шу
Тыныштықты толтыру үшін
Аз ғана шу
Және басқа ештеңе
Аз ғана шу
Қорықпаңыздар
Бұл өте жақсы болады
Радиодағы сияқты
Осы минутта
Мыңдаған мысықтар
Жолдарда басып қалады
Осы минутта
Маскүнем дәрігер
Қыздың денесіне ант береді
Және ол айтады
«Ол мені ұрмайды, қаншық»
Осы минутта
Қоғамдық бақтағы бес кемпір
Білу сұрағы басталады
Егер ол минус жиырма немесе минус бес болса
Осы минутта
Мыңдаған және мыңдаған адамдар
Өмір сұмдық деп ойлайтын болады
Және олар жылайды
Осы минутта
Жедел жәрдемге екі полиция қызметкері кіреді
Ал олар жас жігітті өзенге лақтырып жібереді
Бас жарақаты
Осы минутта
Өлген мас кемпір жалғыз еңірейді
Жоғарғы қабатта, төсегінің астында
Және қозғала алмайды
Осы минутта
Француз адамға риза болады
Жұмыс таптым деп
Дүниеде суық
Суық
Суық
Танысып жатыр
Танысып жатыр
Және өрттер бар
ол жанады
Кейбір жерлерде
Өйткені тым суық
Аудармашы, аудар
Бірақ қорықпа
Біз оның не екенін білеміз
Радио
Ол жерде ештеңе болуы мүмкін емес
Ештеңе маңызды емес
Ештеңе етпейді
Бұл ештеңе болмады
Біраз шу шығару үшін
Тек музыка
Тек сөз, сөз, сөз, сөз
Сөздер
сөздер, сөздер
Аз ғана шу
Аз ғана шу
Аз ғана шу
Радиодағы сияқты
Барма
Барма
Барма
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз