Төменде әннің мәтіні берілген La Caravane , суретші - Brigitte Fontaine, Grace Jones аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brigitte Fontaine, Grace Jones
L’air se cabre dans la nuit d’hiver
Tout est silence, terre et ciel
Le désert luit loin de la mer
Tout en bas du Mont Saint Michel
Au sommet j’avale un vent muet
Grisant comme un vin de Toscane
Mon regard plonge dans la baie
Je vois passer la caravane
Ils sont vingt ou trente
Les chameaux, les gens
Sous la lune errante
Là, se balançant
Le rythme royal
Me charme et m’appelle
Volant je dévale
Les longues ruelles
Sur le sable doux comme un miroir
Je cours vers eux tout en criant
Ils passent ils passent sans me voir
Détachés sur le ciel d’argent
Seul un homme au regard embrasé
Fier comme un prince d’Erevan
Me tend une rose embaumée
Et il rejoint la caravane
Je reste en arrêt
Dans ma peau d’hermine
Et puis je m’en vais
Vers ma limousine
Je pose la rose
Sur le siège avant
Je marque une pose
Je rentre à Dinan
Aie confiance en Dieu
Mais n’oublie pas d’attacher ton chameau
Қыстың түнінде ауа көтеріледі
Бәрі тыныштық, жер мен көк
Шөл теңізден алыс жарқырайды
Сент-Мишель тауының түбінде
Жоғарғы жағында мен үнсіз желді жұтып аламын
Тоскан шарабы сияқты қуантады
Менің көзім шығанаққа түседі
Мен керуен асуын көремін
Олар жиырма-отыз
түйелер, адамдар
Айдың астында
Онда, теңселу
Корольдік ырғақ
Мені еліктіреді және шақырады
Ұшып бара жатырмын
Ұзын көшелер
Айнадай жұмсақ құмда
Айқайлап оларға қарай жүгіремін
Олар мені көрмей өтіп кетеді
Күміс аспанда еркін
Жалындаған көзқарасы бар адам ғана
Ереван князі ретінде мақтанамын
Маған хош иісті раушан гүлін береді
Және ол керуенге қосылады
Мен тұрмын
Менің теріде
Сосын мен барамын
Менің лимузинге
Мен раушан гүлін қойдым
Алдыңғы орындықта
Мен поза жасаймын
Мен Динанға қайтамын
Құдайға сену
Бірақ түйеңізді байлауды ұмытпаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз