Төменде әннің мәтіні берілген Une fois mais pas deux , суретші - Brigitte Fontaine аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brigitte Fontaine
Il était une fois
Mais pas deux
Il était une fille
Mais pas deux
Car c’est la première et la dernière fois
Qu’on pourra te faire un cadeau comme ça
Il était une fois
Mais pas deux
C’est la dernière fois
Qu’on te donne des bras et des yeux
C’est la dernière fois
Qu’on te donne des doigts et des cheveux
S’agirait d’en faire, d’en faire bon usage
Car c’est la drnière et pas de rattrapag
Il était une fois
Mais pas deux
Rate pas la fortune
Tu ne pourras, ne pourras pas
Dire que c’est pour des prunes
Que ça ne compte, ne compte pas
Rate pas ton bonheur
Tu ne pourras pas
Dire que c’est pour du beurre
Que ça ne compte pas
Il était une fois
Mais pas deux
Rate pas ta jeunesse
Tu ne pourras, ne pourras pas
Dire que tu en laisses
Pour la prochaine, la prochaine fois
Y’a pas de prochaine fois
Une fois mais pas deux
Y’a pas de prochaine fois
À ce petit jeu
Il était une fois
Mais pas deux
Бір заманда
Бірақ екі емес
ол қыз еді
Бірақ екі емес
Өйткені бұл бірінші және соңғы рет
Біз сізге осындай сыйлық жасай аламыз
Бір заманда
Бірақ екі емес
Бұл соңғы рет
Сізге қолдар мен көздер беріңіз
Бұл соңғы рет
Саусақтарыңыз бен шашыңызды беріңіз
Оны тиімді пайдалану мәселесі болар еді
Өйткені бұл соңғы және жете алмайды
Бір заманда
Бірақ екі емес
Бақытты жіберіп алмаңыз
Сіз алмайсыз, алмайсыз
Бұл қара өрік үшін деп айтыңыз
Бұл маңызды емес, маңызды емес
Бақытыңды сағынба
Сіз алмайсыз
Майға арналған деп айтыңыз
Бұл маңызды емес
Бір заманда
Бірақ екі емес
Жастық шағыңызды сағынбаңыз
Сіз алмайсыз, алмайсыз
Кететініңді айт
Келесі, келесі жолы
Келесі жолы жоқ
бір рет, бірақ екі емес
Келесі жолы жоқ
Осы кішкентай ойында
Бір заманда
Бірақ екі емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз