Төменде әннің мәтіні берілген Toi , суретші - Barbara аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Barbara
Tu me fais des nuits et des jours
Et des jours et des nuits d’amour
Toi, je le sais, tu pourrais même
M’ensoleiller sous la pluie même
Avant toi, d’autres sont venus
Que je n’ai jamais reconnus
Pour toi, je ne suis pas la même
Toi, ce n’est pas pareil, je t’aime
Je t’aime
Tu me fais des nuits et des jours
Et des jours et des nuits d’amour
Tu me fais la mer et les dunes
Et des plages au clair de la lune
Avec ta gueule de Jésus
Tu es venu, oh bien venu
Et tu m’as griffée, en douceur
Là, juste à la pointe du cœur
A la pointe du cœur
Tu me fais des nuits et des jours
Et des jours et des nuits d’amour
Et dans tes bras, je fais naufrage
Sans même quitter le rivage
J’ai beau connaître mon affaire
Du boy scout jusqu’au légionnaire
Devant toi, j'étais vraiment nue
Le jour où tu m’as dévêtue
Tu m’as faite, au premier matin
Timide et vierge, vierge et catin
Pour toi, je ne suis plus la même
Toi, ce n’est pas pareil, je t’aime…
Сіз маған түндер мен күндерді бересіз
Және махаббаттың күндері мен түндері
Сіз, мен білемін, мүмкін
Жаңбырда күн сәулесі
Сізден бұрын басқалар келді
Мен ешқашан танымайтынмын
Сен үшін мен бірдей емеспін
Сен бұрынғыдай емессің, мен сені жақсы көремін
Мен сені жақсы көремін
Сіз маған түндер мен күндерді бересіз
Және махаббаттың күндері мен түндері
Сіз мені теңіз мен төбелер жасайсыз
Және айлы жағажайлар
Исаның жүзімен
Келдің ғой, келдің
Ал сен мені ақырын тырнап алдың
Онда, дәл жүректің ұшында
Жүрек ұшында
Сіз маған түндер мен күндерді бересіз
Және махаббаттың күндері мен түндері
Ал сенің құшағыңда мен апатқа ұшырадым
Тіпті жағадан шықпай-ақ
Мен өз ісімді білемін
Скауттан легионерге дейін
Сенің алдыңда мен шынымен жалаңаш болдым
Сен мені шешіндірген күні
Сіз мені бірінші таңертең жасадыңыз
Ұялшақ пен пәк, пәк пен жезөкше
Сен үшін мен бірдей емеспін
Сен бұрынғыдай емессің, мен сені жақсы көремін...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз