Төменде әннің мәтіні берілген Plus rien , суретші - Barbara аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Barbara
Plus rien, plus rien
Que le silence
Ta main, ma main
Et le silence
Des mots.
Pourquoi?
Quelle importance !
Demain, plus tard
Les confidences
Si douce, ta bouche
Et je m’affole
Je roule, m’enroule
Et tu t’affoles
La nuit profonde
La fin du monde
Une gerbe de feu
Pour se connaitre
Se reconnaitre
Pourpre et or et puis bleue
Plus rien, plus rien
Que le silence
C’est bien, nos mains
Et ce silence…
Артық ештеңе, артық ештеңе
Тыныштық болсын
Сенің қолың, менің қолым
Және үнсіздік
Сөздер.
Неліктен?
Не болса да !
Ертең, кейінірек
Сенім
Өте тәтті, аузың
Ал мен үрейленемін
Мен домалаймын, домалаймын
Ал сен дүрбелең
Терең түн
Дүниенің соңы
Бір шоқ от
Бір-бірін білгені үшін
Тану үшін
Күлгін және алтын, содан кейін көк
Артық ештеңе, артық ештеңе
Тыныштық болсын
Жақсы, қолдарымыз
Және бұл үнсіздік ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз