Je t'aime - Barbara, François Wertheimer
С переводом

Je t'aime - Barbara, François Wertheimer

Альбом
La Louve
Год
2009
Язык
`француз`
Длительность
238080

Төменде әннің мәтіні берілген Je t'aime , суретші - Barbara, François Wertheimer аудармасымен

Ән мәтіні Je t'aime "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Je t'aime

Barbara, François Wertheimer

Оригинальный текст

Comme le vent d’Ouessant vient griffer la falaise

Comme l’aube, en jouant, peut faire fondre les neiges

Comme les folles fièvres, de fantasmes en malaises

Comme les doigts du Diable distillent les arpèges

Comme un océan, un lac, avant les ouragans

Comme un grand requin bleu sommeille entre deux eaux

Comme un horizon pâle pour un soleil couchant

Comme un aigle royal survole les roseaux

Je t’aime

Comme un diamant blanc-bleu engendre la folie

Comme les avalanches se jettent dans un gouffre

Comme une terre qui s’ouvre à la foudre en furie

Tu bâtis tes enfers et y sombres et y souffres

Comme un oiseau perdu dans les vignes s’enivre

Tu vas et tu te perds, et dérives et chavires

C’est à la presque-mort que tu me reviens vivre

Vivre au nouveau soleil de tes anciens soupirs

Je t’aime

Comme un grand arc-en-ciel sait fêter un orage

Tu vas noyer tes foudres dans un lac d’oubli

Comme un chef vainqueur saurait rendre un hommage

Tes pardons me reviennent comme mes mélodies

Comme un navire au port, contre vents et marées

Tu défends mes trésors, tu caches mes secrets

Comme un pâle cerbère, tu gardes notre enfer

Et tu m’aimes, tu m’aimes

Comme le vent d’Ouessant vient griffer la falaise

Comme l’aube, en jouant, peut faire fondre les neiges

Comme les folles fièvres, de fantasmes en malaises

Comme les doigts du Diable distillent les arpèges

Comme le vent d’Ouessant

Comme l’aube en jouant

Comme les folles fièvres

Comme les doigts du Diable

Comme, comme

Je t’aime, je t’aime

Comme, comme

Je t’aime, je t’aime

Comme, comme

Tu m’aimes, tu m’aimes

Comme, comme

Je t’aime, je t’aime

Comme, oui comme

Tu m’aimes, tu m’aimes

Comme, comme

Tu m’aimes, tu m’aimes…

Перевод песни

Уэссаннан соққан жел жартасты тырнап жібергенде

Таң атқандай, ойнап, қарды ерітеді

Қиялдан ыңғайсыздыққа дейін ақылсыз безгегі сияқты

Шайтанның саусақтары арпеджиоларды тазартады

Мұхиттай, көлдей, Дауылдың алдында

Үлкен көк акула сияқты екі судың арасында ұйықтайды

Батар күн үшін ақшыл көкжиек сияқты

Қыран құрақ ұшқандай

Мен сені жақсы көремін

Ақ-көк гауһар сияқты ақылсыздықты тудырады

Шұңқырға құлаған қар көшкіні сияқты

Найзағай жарқыраған жер сияқты

Сіз сонда тозақ пен қараңғылықты салып, азап шегесіз

Жүзімде адасып кеткен құс мас болғандай

Барасың да адасып, дрейфке түсіп, аударылып кетесің

Өмір сүру үшін маған қайтып келетінің өлімге жақын қалды

Ескі күрсінулеріңіздің жаңа күнінде өмір сүріңіз

Мен сені жақсы көремін

Ұлы кемпірқосақ дауылды қалай тойлауды біледі

Сіз найзағайларыңызды ұмытылған көлге батырасыз

Жеңімпаз басшы ретінде құрмет көрсетер еді

Кешірімдерің менің әуенімдей қайтады

Порттағы кеме сияқты, қалың және жіңішке арқылы

Сен менің қазынамды қорғайсың, сырымды жасырасың

Бозарған церберус сияқты, сіз біздің тозақты қорғайсыз

Ал сен мені сүйесің, сен мені сүйесің

Уэссаннан соққан жел жартасты тырнап жібергенде

Таң атқандай, ойнап, қарды ерітеді

Қиялдан ыңғайсыздыққа дейін ақылсыз безгегі сияқты

Шайтанның саусақтары арпеджиоларды тазартады

Уэссан желі сияқты

Ойнап жатқан таң сияқты

Ақылсыз безгегі сияқты

Шайтанның саусақтары сияқты

Ұнайды, ұнайды

мен сені сүйемін мен сені сүйемін

Ұнайды, ұнайды

мен сені сүйемін мен сені сүйемін

Ұнайды, ұнайды

Сен мені сүйесің, сен мені сүйесің

Ұнайды, ұнайды

мен сені сүйемін мен сені сүйемін

Иә, ұнайды

Сен мені сүйесің, сен мені сүйесің

Ұнайды, ұнайды

Сен мені сүйесің, сен мені...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз