Төменде әннің мәтіні берілген Return to Hatheg-Kla , суретші - Bal-Sagoth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bal-Sagoth
Some would call it epiphany,
others would deem it the final descent into madness…
whatever the case, the last vestiges of those tenuous
palisades which had previously,
and blessedly, safeguarded my reason and prevented
my mind from accepting the full and staggering magnitude
of the naked truth then crumbled,
fading into nothingness like the dissolution of a night-mist.
At length, one oppressively miasmic night,
with such malefically portentous lore preying pitilessly
upon my sanity, I began to descend through a myriad
veils of sombre and swirling shades,
finally surrendering my grip on wakefulness.
And on that fitful, fateful eve, the last of the dreams came…
A waking dream?
I dare not speculate.
The vision was mine, the soul too.
.
but the time, the place,
the very flesh, all this and more was unknown to me.
I stood upon a nighted vista.
.
unfeasibly alien, and yet at once wholly, unnervingly familiar.
In my hand I grasped a glimmering crystal which although
beautiful in its shimmering radiance,
was as black as the impenetrable depths of the most stygian midnight sea.
As I gazed into the obsidian heart of the gem,
a needle of black light lanced forth from its multi-faceted
surface and filled my eyes with a panoply of fantastic
hues, revealing to me in between its pulses of massing
darkness certain fleeting glimpses of places and things
so fantastically terrifying that I could not faithfully
begin to recount their hideous and yet grimly compelling nature.
A terrible sound filled my ears.
.
an insidious resonance which sent waves of excruciating
pain coursing through my mind.
.
a sound which inexorably coalesced into a recognizable
but entirely inhuman voice,
a voice which slowly, inevitably,
formed approximations of words which I could discern…
Hearken, o' manling of the Tellurian orb… the Circle closes.
Perpare to embrace the agony of enlightenment.
Know you of the Six Cataclysms?
I do.
Six times has the world perished and been reborn!
You have discovered the true meaning of the six coruscating
rings of arcane power?
Praise Klatrymadon and Zuranthus!
The Six Keys!
Know you of the blackened orb which burned bright o’er ancient Lemuria?
Know you of the sidereal flame which engulfed the high
seat of power in Ultima Thule?
Know you of that martial sorcery woven in the pitiless
throng of epic battle?
Know you of the astral power permeating the multiverse
and the might of the cosmic codex?
Know you of the rise and fall of glorious Atlantis?
Know you the blasphemies contained within the Chthonic Chronicles?
I know all this, and more!
Have you, o' hybrid child of the cosmos,
gazed into the Great Eye of the Universe?
I have.
And what did you see there, young Xerxes?
I saw oblivion and damnation.
I saw truth, and enlightenment.
I saw the closure of the Great Circle Without End.
I saw the Sixth Great Cataclysm.
I saw the alpha and the omega, I saw the beginning… and I saw the end.
The end of all there is!
Кейбіреулер мұны эпифания деп атайды,
басқалары мұны ессіздікке соңғы құлдырау деп санайды...
Қалай болғанда да, сол әлсіздердің соңғы қалдықтары
бұрын болған палисадтар,
және берекелі, ақыл-ойымды сақтап, алдын алды
менің санам толық және таң қалдыратын шаманы қабылдаудан бас тартты
жалаңаш шындық содан кейін бұзылды,
түнгі тұманның еріген |
Соңында, бір ауыр миазмиялық түн,
осындай қасіретті таңғажайып хабарлармен аяусыз олжаланады
Менің ақыл-ойым бойынша мен Ырият арқылы түсе бастадым
күңгірт және бұралған реңктердің перделері,
сайып келгенде, оянуды қолымнан бердім.
Сол қиын, тағдырлы қарсаңда армандардың соңғысы орындалды...
Оянған түс ме?
Мен болжам жасауға батылым бармаймын.
Көрініс менікі, жаным да болды.
.
бірақ уақыт, орын,
Бұл және басқалары маған беймәлім болды.
Мен түнгі көріністе тұрдым.
.
Ешқандай шетелдік, бірақ әлі бірден толығымен таныс емес.
Мен қолымда жарқыраған кристалды ұстадым
жарқыраған жарқырауында әдемі,
түн ортасындағы ең стигиялық теңіздің өтпес тереңдігіндей қара еді.
Мен ассиданиялық жүрегіне қарсылық білдіргенімде,
оның көп қырынан қара жарық инесі шықты
бетіне және менің көзімді тамашымен фантастикалық етіп толтырды
реңктері, бұл маған оның массасының импульстарының арасында көрсетеді
қараңғылық орындар мен заттардың белгілі бір өткінші көріністері
фантастикалық |
олардың жиіркенішті, бірақ өте тартымды табиғатын айта бастайды.
Құлағыма қорқынышты дыбыс естілді.
.
төзімсіз толқындар жіберген жаман резонанс
жүрегімді ауырту.
.
тануға болмайтын біріктірілген дыбыс
бірақ мүлдем адамгершілікке жатпайтын дауыс,
баяу, еріксіз,
Мен ажырата алатын сөздердің жуықтауын құрады…
Тыңдаңдар, теллуриялық шардың басқарушысы... Шеңбер жабылады.
Ағартудың азабын қабылдауға перпра.
Сіз алты катаклизмді білесіз бе?
Мен істеймін.
Алты рет әлем жойылып, қайта туды!
Сіз алты корусканың шынайы мағынасын аштыңыз
тылсым күштің сақиналары?
Клатримадон мен Зурантусты мадақтаңыз!
Алты кілт!
Ежелгі Лемурияның жарқыраған қара шары туралы білесіз бе?
Биікті шарпыған жұлдызды жалын туралы білеміз
Ultima Thule-дегі билік орны?
Сізді питесте кездестірген жекпе-жектің тоқылғанын біліңіз
эпикалық шайқастың тобы?
Сізге көп әлемді еніп жатқан астральды күш туралы біліңіз
және ғарыштық кодекстің құдіреттілігі?
Даңқты Атлантиданың көтерілуі мен құлдырауы туралы білесіз бе?
Сіз Хтондық шежірелердегі күпірліктерді білесіз бе?
Мен бұның бәрін және т.б. білемін!
Сіз, ей, ғарыштың гибрид перзенті,
Ғаламның Ұлы Көзіне қарадыңыз ба?
Менде бар.
Ал сен онда не көрдің, жас Ксеркс?
Мен ұмыту мен қарғысты көрдім.
Мен ақиқат пен ағартушылықты көрдім.
Мен Соңы жоқ ұлы шеңбердің жабылғанын көрдім.
Мен Алтыншы Ұлы катаклизмді көрдім.
Мен альфа мен омеганы көрдім, басын көрдім... және соңын көрдім.
Барлығының соңы бар!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз