La claque - Axelle Red
С переводом

La claque - Axelle Red

Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
200250

Төменде әннің мәтіні берілген La claque , суретші - Axelle Red аудармасымен

Ән мәтіні La claque "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La claque

Axelle Red

Оригинальный текст

Quoi qui arrive, ce soir ou bien demain

Je fais ma valise, je prends le premier train

Même s’il faut que je dérive, je retrouverai le chemin, enfin.

Même si tu crois que j’m’esquive

Moi, je pense que j’ai toujours un destin.

Même si tu pense que je ne pourrai pas vivre

Si loin de tes yeux et tes mains, tes mains

Comment ai-je pu me laisser aller à tes côtés, à tes côtés?

Mais c’est fini et bien fini, je serai plus jamais ta petite fille.

Mais c’est fini et bien fini, plus de coups

Plus de claques dans les mains.

Na nanana na nanana…

La fête peut bien continuer, je ne serai plus là pour la regarder.

La fête peut bien continuer, je ne serai plus là pour te contempler.

Comment j’ai pu tout encaisser, toutes ces années, ces années?

Mais c’est fini et bien fini, je serai plus jamais ta petite fille.

Mais c’est fini et bien fini, plus de coups

Plus de claques dans les mains.

Je me suis noyée dans ton sourire, je me suis coulée dans tant de larmes

J’ai meme pris peur de tes rires qui tombaient comme parfois l’orage

L’orage

Comment avons-nous fait pour tomber si bas?

Comment ai-je pu me relever?

Comment ai-je pu tout endurer?

Tous ces coups tout à coups, mais j’ai toute la vie devant moi.

Na nanana na nanana…

Перевод песни

Не болса да, бүгін түнде немесе ертең

Мен сөмкелерімді жинаймын, бірінші пойызға отырамын

Мен дрейфингке мәжбүр болсам да, мен өз жолымды табамын, ақырында.

Сіз мені тайып бара жатырмын деп ойласаңыз да

Мен, менің әлі тағдырым бар деп ойлаймын.

Сіз мені өмір сүре алмадым деп ойласаңыз да

Көздеріңіз бен қолдарыңыздан, қолдарыңыздан соншалықты алыс

Мен қалай өзімді сенің жаныңда, сенің жаныңда қалдырамын?

Бірақ қайта-қайта өтті, мен енді ешқашан сенің кішкентай қызың болмаймын.

Бірақ ол қайта-қайта өтті, енді соққылар жоқ

Қол соғуға болмайды.

На нанана на нанана…

Кеш жалғасуы мүмкін, мен енді оны көруге жақын болмаймын.

Кеш жалғасуы мүмкін, мен енді сені көру үшін мұнда болмаймын.

Осы жылдар бойы, осы жылдардың бәрін қалай қабылдадым?

Бірақ қайта-қайта өтті, мен енді ешқашан сенің кішкентай қызың болмаймын.

Бірақ ол қайта-қайта өтті, енді соққылар жоқ

Қол соғуға болмайды.

Күлкіңе батып кеттім, Көз жасына баттым

Мен сенің кейде дауыл болып құлаған күлкіңнен де қорықтым

Дауыл

Қалайша төмендедік?

Мен қалай тұрдым?

Осының бәріне қалай шыдадым?

Мұның бәрі кенеттен соққылар, бірақ менің бүкіл өмірім алда.

На нанана на нанана…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз