Төменде әннің мәтіні берілген Wanderer , суретші - ASP аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ASP
Lichtschein.
Eine raue Küste
Ich schick mich auf den Pfad: Ich warte einfach nicht mehr länger
Wenn ich nur zu vertrauen wüsste!
Doch mein Instinkt scheut instinktiv bei seinem Doppelgänger
Das Labyrinth des Zweifels
Musste ich so lang durchwandern
Es waren Träume eines Fremden:
Die Gedanken eines andern!
Einst klar und so vertraut — und nun wandre ich umher
Was früher war, so stark gebaut — bin ein andrer als bisher
Das Fundament, es schwindet schon
Ist nur noch Blendwerk, Illusion
Das Weltbild bricht in sich zusammen
Zerfällt zu nichts im Flammenmeer
Und ich glaub den Weg zu wissen!
Ich folge immerzu dem Lockruf aus dem Traum des Sängers
Würden wir uns wohl vermissen?
Die Melodie des Senders oder gleichsam Welt-Empfängers?
Das Labyrinth des Zweifels
Musste ich so lang durchwandern
Es waren Träume eines Fremden:
Die Gedanken eines andern!
Einst klar und so vertraut — und nun wandre ich umher
Was früher war, so stark gebaut — bin ein andrer als bisher
Das Fundament, es schwindet schon
Ist nur noch Blendwerk, Illusion
Das Weltbild bricht in sich zusammen
Zerfällt zu nichts im Flammenmeer
Es ist schwer, etwas zu sehn
Und sich selbst noch zu erkennen
Seh nur den Smog am Himmel stehn
Und uns in ihren Ofen brennen
Ich spür den Staub bei Tag und Nacht
Er wird in allen Falten bleiben
Er ist doch nur dazu gemacht
Ihr Mahlwerk ewig anzutreiben
Wir haben uns noch kaum entdeckt
Und Staub wird wieder nur zu Staub
Wenn Asche diese Welt bedeckt
Wirst du geschenkt, zugleich geraubt
Lichtschein.
Eine raue Küste
Ich schick mich auf den Pfad: Ich warte einfach nicht mehr länger
Ich warte einfach nicht mehr länger
Ich warte einfach nicht mehr länger
Ich warte einfach nicht mehr länger
Ich warte einfach nicht mehr länger
жарқырау.
Дөрекі жағалау
Мен өзімді жолға жіберемін: мен бұдан былай күтпеймін
Сенуге болатынын білсем ғой!
Бірақ менің инстинктім оның доппелгангерінен қашады
Күмән лабиринті
Маған осыншама уақыт бойы серуендеуге тура келді
Олар бейтаныс адамның армандары болды:
Басқа біреудің ойы!
Бір кездері анық және соншалықты таныс болды - ал қазір мен кезіп жүрмін
Бұрындары соншалықты күшті салынған - бұрынғыдан басқашамын
Негіз, ол қазірдің өзінде жоғалып кетті
Бұл жай ғана гламур, иллюзия
Дүниетаным өзінен-өзі құлайды
Жалын теңізінде ыдырайды
Мен жолды білемін деп ойлаймын!
Әншінің арманының арбауына еріп келемін
Бір-бірімізді сағынатын ба едік?
Жіберушінің әуені ме, әлде дүниені қабылдаушы ме?
Күмән лабиринті
Маған осыншама уақыт бойы серуендеуге тура келді
Олар бейтаныс адамның армандары болды:
Басқа біреудің ойы!
Бір кездері анық және соншалықты таныс болды - ал қазір мен кезіп жүрмін
Бұрындары соншалықты күшті салынған - бұрынғыдан басқашамын
Негіз, ол қазірдің өзінде жоғалып кетті
Бұл жай ғана гламур, иллюзия
Дүниетаным өзінен-өзі құлайды
Жалын теңізінде ыдырайды
Бір нәрсені көру қиын
Және әлі де өзіңізді тану үшін
Тек аспандағы түтінді қараңыз
Бізді солардың пешінде өртеп жіберіңдер
Күндіз-түні шаңды сеземін
Ол барлық қатпарларда қалады
Ол тек сол үшін жаралған
Ұнтақтағышты мәңгілікке жүргізу үшін
Біз әлі бір-бірімізді таппадық
Ал шаң қайтадан шаңға айналады
Бұл дүниені күл басып жатқанда
Сізге сыйлық ретінде беріледі және бір уақытта ұрланады
жарқырау.
Дөрекі жағалау
Мен өзімді жолға жіберемін: мен бұдан былай күтпеймін
Мен бұдан былай күте алмаймын
Мен бұдан былай күте алмаймын
Мен бұдан былай күте алмаймын
Мен бұдан былай күте алмаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз