Төменде әннің мәтіні берілген Znat Ćeš , суретші - Arsen Dedic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Arsen Dedic
Znat ćeš po svakoj stvari
Po kojoj i sada znaš,
Znat ćeš kad bude vrijeme,
A sada čula bi laž.
Znat ćeš po mojim rukama
I znat ćeš i u poljupcu mom
Da je kraj (da je kraj),
Da je kraj (da je kraj),
Da je kraj ljubavi mojoj.
Pusti neka odmore se srca,
Pusti, ne provjeravaj nas vječno.
Zašto drugu istinu sad tražiš?
Vjeruj ko što vjerujem ja tebi,
Uvijek tvojim riječima, tvom tijelu,
Vjeruj onoj ljubavi u sebi,
I ne, ne pitaj !
Znat ćeš, znat ćeš po svemu
I znat ćeš i u dodiru mom
Da je kraj (da je kraj),
Da je kraj (da je kraj),
Da je kraj ljubavi mojoj.
Сен бәрін білесің
Сіз қазір білесіз,
Уақыты келгенде білесің,
Енді ол өтірік еститін.
Менің қолымнан білесің
Ал сен менің сүйісімнен білесің
Бұл соңы (бұл соңы),
Бұл соңы (бұл соңы),
Бұл менің махаббатымның соңы.
Жүректер тыныш болсын,
Жібер, бізді мәңгілікке тексерме.
Неге қазір басқа шындықты іздейсің?
Мен саған сенгендей сен де,
Әрқашан сөзіңде, денеңде,
Өзіңдегі махаббатқа сен,
Жоқ, сұрамаңыз!
Білетін боласың, бәрін білесің
Ал сіз менің байланысымнан білетін боласыз
Бұл соңы (бұл соңы),
Бұл соңы (бұл соңы),
Бұл менің махаббатымның соңы.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз