Plavi Anđeo - Arsen Dedic
С переводом

Plavi Anđeo - Arsen Dedic

Год
2003
Язык
`босниялық`
Длительность
211930

Төменде әннің мәтіні берілген Plavi Anđeo , суретші - Arsen Dedic аудармасымен

Ән мәтіні Plavi Anđeo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Plavi Anđeo

Arsen Dedic

Оригинальный текст

Gledano sa strane, ne zavređuje ni stih

Kao Jannings i Dietrich provodili smo dane

Gledano sa strane, u tu noć bez jutra

U dane nevesele sletio si

Plavi anđele, anđele, anđele

Pristao bih opet, iz života prognan

Da joj budem medij kad izvodi program

Pristao bih opet, kad bih bio njen

Da mi radi što je Emilu Marlene

Gledano sa strane, to mora da je pakao

Malo tko je padao na tako niske grane

Gledano sa strane, ali gledano iznutra

U dane nevesele sletio si

Plavi anđele, anđele, anđele

Pristao bih opet, iz života prognan

Da joj budem medij kad izvodi program

Pristao bih opet, kad bih bio njen

Da mi radi što je Emilu Marlene

Gledano sa strane, ne zavređuje ni stih

Kao Jannings i Dietrich provodili smo dane

Gledano sa strane, u tu noć bez jutra

U dane nevesele sletio si

Plavi anđele, anđele, anđele

Einen Mann, dem das Herze noch in Lieb' erglüht

Einen Mann, dem das Feuer aus den Augen sprüht !

Перевод песни

Бүйірден қарасақ, бұл өлеңге де лайық емес

Яннингс пен Дитрих сияқты біз де күнімізді өткіздік

Бүйірден көрінген, Таңсыз түн

Бақытсыз күндеріңде қондың

Көк періштелер, періштелер, періштелер

Мен тағы да келісер едім, өмірден қуылдым

Бағдарламаны орындаған кезде оның ортасы болу

Мен оның орнында болсам, тағы да келісер едім

Маған Эмиль Марленнің қандай екенін жасау үшін

Бүйірден қарасақ, бұл тозақ болуы керек

Мұндай аласа бұтақтарға құлағандар аз

Бүйірден көрінеді, бірақ іштен көрінеді

Бақытсыз күндеріңде қондың

Көк періштелер, періштелер, періштелер

Мен тағы да келісер едім, өмірден қуылдым

Бағдарламаны орындаған кезде оның ортасы болу

Мен оның орнында болсам, тағы да келісер едім

Маған Эмиль Марленнің қандай екенін жасау үшін

Бүйірден қарасақ, бұл өлеңге де лайық емес

Яннингс пен Дитрих сияқты біз де күнімізді өткіздік

Бүйірден көрінген, Таңсыз түн

Бақытсыз күндеріңде қондың

Көк періштелер, періштелер, періштелер

Эйнен Манн, dem das Herze noch Lieb 'erglüht

Адам, оттан шыққан от бұлақ!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз