Төменде әннің мәтіні берілген Mozartova Godina 1991. , суретші - Arsen Dedic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Arsen Dedic
S mrtvih kula i zvonika zadnje ure bat
Zar će vojnik na vojnika i na brata brat?
Oko kuće, ispred vrata
«Noćna straža» od Rembrandta
A, na, na, na, vječna glazba
Iznad desnog baldahina
Mozartova godina
Mozartova godina
Kud se digla sva ta sila, i vatra i plin
Zar će civil na civila i na oca sin?
Posteljom me mokrom tjera
«Smrt-konjanik»…od Dürera
A, na, na, na, vječna glazba
Kao priče iz davnina
Mozartova godina
Mozartova godina
Sav u čipki i u bijelom
S Constanzom i sestrom njenom
Isti kao prije dvjesto
Zove: Tu je vaše mjesto !
A sa kula i zvonika zadnje ure bat
Na ekranu stara slika, pustinja i rat
Na ulici ista masa
Ko «Guernica» od Picassa
A, na, na, na, vječna glazba
Iznad desnog baldahina
Mozartova godina
Mozartova godina
A, na, na, na, vječna glazba
Čembalo i violina
Mozartova godina
Mozartova godina
Соңғы сағат баттың өлі мұнаралары мен қоңырау мұнараларынан
Солдат солдат пен ағайынға шабуыл жасай ма?
Үйдің айналасында, есік алдында
Рембрандттың «Түнгі қарауыл».
Ал, қос, қос, мәңгілік музыка
Оң жақтағы шатырдың үстінде
Моцарт жылы
Моцарт жылы
Мына қуат, от пен газ қайда кетті
Азамат азамат пен әкеге шабуыл жасай ма?
Ол мені төсекпен суландырады
Дюрердің «Ажал атты».
Ал, қос, қос, мәңгілік музыка
Ежелгі дәуірдегі әңгімелер сияқты
Моцарт жылы
Моцарт жылы
Барлығы шілтер және ақ түсті
Констанца және оның әпкесі
Екі жүз бұрынғыдай
Ол шақырады: Міне сенің орның!
Ал мұнарадан және соңғы сағат Баттың қоңырау мұнарасынан
Экрандағы ескі сурет, шөл және соғыс
Көшеде бірдей масса
Пикассоның «Герникасы» сияқты
Ал, қос, қос, мәңгілік музыка
Оң жақтағы шатырдың үстінде
Моцарт жылы
Моцарт жылы
Ал, қос, қос, мәңгілік музыка
Клавесин және скрипка
Моцарт жылы
Моцарт жылы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз