Төменде әннің мәтіні берілген Min Xanartheis , суретші - Antonis Remos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Antonis Remos
Όλα τα λόγια τ' ακριβά μου τελειώσανε
Λόγο δεν είχαμε στα ίδια να γυρνάμε
Ούτε εγώ, ούτε η αγάπη καταφέραμε
Μαζί και οι τρεις στα ίδια μέτρα να χωράμε
Είδα στον ύπνο μου μια θάλασσα να καίγεται
Και από πάνω της τα σύννεφα να λιώνουν
Κι από ένα αστέρι ένα γκρίζο δάκρυ έτρεξε
Είπα να δεις που όλα τώρα εδώ τελειώνουν
Μην ξαναρθείς ποτέ ποτέ σε τέτοιο όνειρο
Το μαξιλάρι σου το άδειο δε φοβάμαι
Μη ξαναρθείς θάλασσα δάκρυ και φωτιά
Είναι όλα μέσα μου βαθιά και όταν κοιμάμαι
Μη ξαναρθείς ποτέ ποτέ ούτε σε όνειρο
Μη ξαναρθείς γιατί τα όνειρά μου πνίγεις
Ούτε στιγμή δε θέλω πια άλλο να σκέφτομαι
Πως θα ξανάρθεις πάλι για να ξαναφύγεις
Θα' θελα μία σου ανάσα να φυλάκιζα
Για να έχω κάτι από αγάπη να θυμάμαι
Σημαντική ήσουν μονάχα μέσα στο όνειρο
Αυτή η αλήθεια με τρομάζει, αυτήν φοβάμαι
Менің қымбатты сөздерімнің бәрі аяқталды
Бізде бұрынғыға қайта оралуға ешқандай себеп болмады
Менің де, махаббатымның да жолы болмады
Үшеуі бірдей өлшемде сәйкес келеді
Мен түсімде жанып жатқан теңізді көрдім
Ал оның үстінде бұлттар ериді
Ал жұлдыздан сұр жас ағып кетті
Мен қазір бәрі бітетінін көрейін дедім
Мұндай арманға ешқашан оралмаңыз
Мен сенің бос жастығыңнан қорықпаймын
Көз жасы мен от теңізіне қайтып оралмаңыз
Мен ұйықтап жатқанда бәрі менің ішімде
Ешқашан арманда да оралма
Қайтып келме, өйткені сен менің арманымды суға батырдың
Енді бір сәтке де ойланғым келмейді
Қайтадан кету үшін қалай қайтасың
Мен сенің тынысыңды алғым келеді
Сүйіспеншіліктен есте қалатын нәрсе болуы
Сіз тек арманда маңызды болдыңыз
Бұл шындық мені қорқытады, мен одан қорқамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз