Төменде әннің мәтіні берілген Der Zufriedene , суретші - Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
Zwar schuf das Glück hienieden
Mich weder reich noch groß
Allein ich bin zufrieden
Wie mit dem schönsten Loos!
So ganz nach meinem Herzen
Ward mir ein Freund vergönnt;
Denn Küssen, Trinken Scherzen
Ist auch sein Element
Mit ihm wird froh und weise
Manch Fläschchen ausgeleert;
Denn auf der Lebensreise
Ist Wein das beste Pferd
Wenn mir bey diesem Loose
Nun auch ein trüb'res fällt
So denk' ich: keine Rose
Blüht dornlos in der Welt
Төменде бақыт осында жасалғаны рас
Мен бай емеспін, үлкен де емеспін
Мен ғана қанағаттанамын
Ең әдемі ілмектер сияқты!
Менің жүрегім бойынша
Маған дос берілді;
Сүйісу, әзіл ішу үшін
Сондай-ақ оның элементі
Онымен бірге бақытты және дана болады
Көптеген бөтелкелер босатылды;
Өйткені өмір жолында
Шарап - ең жақсы ат
Егер бұл бос болса
Қазір де бұлыңғыр құлады
Мен осылай ойлаймын: раушан жоқ
Дүниеде тікенсіз гүлдейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз